Damion Suomi — Waltz songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Waltz" van Damion Suomi.

Songteksten

Don’t love someone who doesn’t love you
A spade is a spade, don’t call her it «boo»
Don’t throw your prayers into the air
Don’t love someone who doesn’t love you
Don’t kiss the lips of someone you will miss
A lie is a lie, even if it feels bliss
A bird can’t fly with a broken wing
Don’t kiss the lips of someone you will miss
Don’t trust the tongue of a pretty female
A dream is a dream, don’t put it up for sale
Don’t gather flowers, keep 'em planted in the ground
Don’t trust the tongue of a pretty female
Don’t give too much, take it easy boy
When it’s done, it’s done, don’t be so coy
Send your love to your mother, she’s the only one
Don’t give too much, take it easy my son
Be still my beating heart
Be still my beating heart
Be still my beating heart
Be still my beating heart

Songtekstvertaling

Hou niet van iemand die niet van je houdt.
Een schop is een schop, noem haar niet "boo"»
Gooi je gebeden niet in de lucht.
Hou niet van iemand die niet van je houdt.
Kus niet de lippen van iemand die je zult missen.
Een leugen is een leugen, zelfs als het gelukzaligheid voelt.
Een vogel kan niet vliegen met een gebroken vleugel.
Kus niet de lippen van iemand die je zult missen.
Vertrouw niet op de tong van een mooie vrouw.
Een droom is een droom, laat hem niet te koop staan.
Niet bloemen verzamelen, ze in de grond houden.
Vertrouw niet op de tong van een mooie vrouw.
Geef niet te veel, rustig aan jongen.
Als het klaar is, doe dan niet zo verlegen.
Doe je moeder de groeten, zij is de enige.
Geef niet te veel, rustig aan mijn zoon.
Wees stil mijn kloppend hart
Wees stil mijn kloppend hart
Wees stil mijn kloppend hart
Wees stil mijn kloppend hart