Damien Jurado — Rehearsals For Departure songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rehearsals For Departure" van Damien Jurado.
Songteksten
I’ll come down tomorrow morning
And meet you at our new location
In front of City Bookstore
Across the street from the railway station
She tells me how her night was spent
Nursing coffee and cigarettes
You waited til your husband left
To pack your things and off you went
He wouldn’t notice that you’d left
Til morning when the drink wore off
He stayed out all night with his friends
Never to return again
In front of City Bookstore
Across the street from the railway station
You show up with your suitcase
Ten dollars and a sad expression
She tells me that it’s all over now
She’s done her time and now she’s out
From the prison that she calls a house
Where she stayed put while he went out
She left him a note taped to the door
Saying, «Babe I won’t be back no more
I can’t find reasons for me to stay
Married to you and your cheating ways.»
Walked her out to the train
Couldn’t hide my pain
Or these tears that flow
From my eyes like rain
That September morning, 1959
Songtekstvertaling
Ik kom morgenochtend.
Ik zie je op onze nieuwe locatie.
Voor de boekwinkel van de stad
Aan de overkant van het station
Ze vertelt me hoe haar nacht werd doorgebracht
Verpleging van koffie en sigaretten
Je wachtte tot je man wegging.
Om je spullen te pakken en je ging weg.
Hij zou niet merken dat je weg was.
Tot de ochtend toen het drankje uitgewerkt was
Hij bleef de hele nacht weg met zijn vrienden.
Om nooit meer terug te keren
Voor de boekwinkel van de stad
Aan de overkant van het station
Je komt opdagen met je koffer.
Tien dollar en een trieste uitdrukking.
Ze zegt dat het nu allemaal voorbij is.
Ze heeft haar tijd uitgezeten en nu is ze weg.
Uit de gevangenis die ze een huis noemt.
Waar ze bleef toen hij wegging.
Ze heeft een briefje aan de deur geplakt.
"Schat, ik kom niet meer terug
Ik kan geen redenen vinden om te blijven.
Getrouwd met jou en je bedriegerij.»
Ik bracht haar naar de trein.
Kon mijn pijn niet verbergen
Of deze tranen die stromen
Uit mijn ogen als regen
Die September ochtend, 1959