Dalmata — Tu Romántico songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu Romántico" van Dalmata.
Songteksten
Where are you going lady
¿A dónde Vas?
Niña nonita, ¿por qué te vas?
Será que acaso alguien te espera
Dime la verdad porque sino es así
Sorpresas tengo para ti hoy
Si tu te quedas y me permites ser
Tu amante amigo
Tu romántico.
Tu romántico!
Con mis manos voy a despertar en ti algo mágico
Toda esa magia que vive
En cada beso de tu boca
Esta noche acariciando
Toda tu piel despertare
En ti algo mágico
Seré tu romántico
Tu estas Dura, Duracell
Piel Suave, Suavitel
Labios de miel
Cabello largo a lo Rapunzel
La cuestión no es que me quieras
O me tengas que querer
El Problema es que te Quiero, Y tu No te dejas querer
Dime qué mas yo puedo hacer,
Si tu, me tienes dando,
Dando Vuelta en un carrusel
De aquí pa´ allá,
De allá pa´ acá,
De aquí pa´ allá,
De allá pa´ acá,
Intocable mujer
Quiero que seas la que me acompañe a ver el sol
Saliendo en cada amanecer
Quiero que seas la que me acompañe a ver el sol
Cayendo en cada atardecer,
En cada noche hacer
Tu cuerpo estallar de placer, a otro nivel
Llevarte a la luna y volver,
Todo eso y mucho más, es lo que va a suceder
Si tu permites ser
Tu Romántico.
Tu Romántico!
Con mis manos voy a despertar en ti algo mágico
Toda esa magia que vive
En cada beso de tu boca
Esta noche acariciando
Toda tu piel despertare
En ti algo mágico
Seré tu romántico
Si tu quieres, Pero es que hoy
No te puedes quedar, Dime al menos dónde
Te puedo encontrar, Para ir tras de ti Aahhh!
Donde puedo buscarte, para ir tras de ti Aahhh!
Mama dime, dime
Dime por qué, dime pa´dónde es que tú Vas.
Dime por qué, dime pa´dónde es que tú Vas.
Where are you going?
Dime por qué, dime pa´dónde te me vas.
Where are you going?
Dime por qué, que, que
Where are you going?
Lady, ¿a dónde Vas?
Niña Bonita, ¿por qué te vas?
Será que acaso alguien te espera
Dime la verdad
Porque sino es así
Sorpresas tengo para ti hoy
Si tu te quedas y Me permites ser
Tu amante amigo
Tu romántico.
Tu romántico!
Con mis manos voy a despertar en ti algo mágico
Toda esa magia que vive
En cada beso de tu boca
Esta noche acariciando
Toda tu piel despertare
En ti algo mágico
Seré tu romántico
Labios de miel
Si tu, si tu, si tu me permites ser,
Seré tu romántico
Intocable mujer, te te quiero
Y tu no te dejas querer
Tu tu, tu romántico
Tu, tu estas dura, dura
Piel suave, suave
Niña bonita,
Tu tu estas, dura, dura
Piel Piel Suave, Con Mis Manos, Suave
Que mas puedo yo hacer
Tu cuerpo estallar de placer
El Dalmation!!!
Si tu quieres,
Pero es que hoy, no te puedes quedar,
Dime al menos dónde, te puedo encontrar,
Para ir tras de ti, aahhh!
Donde puedo buscarte, para ir tras de ti Aahhh!
Mama dime…
Songtekstvertaling
Waar ga je heen, Dame?
Waar ga je heen?
Meisje nonita, waarom ga je weg?
Wacht er iemand op je?
Vertel me de waarheid, want anders is het
Ik heb vandaag verrassingen voor je.
Als je blijft en me met rust laat
Je geliefde vriend
Je romanticus.
Je romanticus.
Met mijn handen zal ik ontwaken in jou iets magisch
Al die magie die leeft
In elke kus van je mond
Vanavond strelen
Al je huid zal wakker worden.
In jou zit iets magisch.
Ik zal je romanticus zijn.
Je bent stoer, Duracell.
Zachte, Gladde Huid
Honinglippen
Lang haar met Rapunzel
Het punt is niet dat je van me houdt.
Of je moet van me houden.
Het probleem is dat ik van je hou en dat je jezelf niet laat liefhebben.
Wat kan ik nog meer doen?,
Als je, je laat me geven,
Een draaimolen aanzetten
Van hier naar daar,
Van daar tot Hier,
Van hier naar daar,
Van daar tot Hier,
Onaantastbare vrouw
Ik wil dat jij degene bent die me vergezelt om de zon te zien.
Elke ochtend uitgaan
Ik wil dat jij degene bent die me vergezelt om de zon te zien.
Elke zonsondergang vallen,
In every night do
Je lichaam barstte van genot, naar een ander niveau.
Neem je mee naar de maan en kom terug,
Dat en nog veel meer, is wat er zal gebeuren.
Als je jezelf toestaat
Je Romanticus.
Je Romanticus.
Met mijn handen zal ik ontwaken in jou iets magisch
Al die magie die leeft
In elke kus van je mond
Vanavond strelen
Al je huid zal wakker worden.
In jou zit iets magisch.
Ik zal je romanticus zijn.
Als je wilt, maar vandaag.
Je kunt niet blijven, vertel me tenminste waar.
Ik kan je vinden, om achter je aan te gaan.
Waar ik je kan zoeken, om achter je aan te gaan.
Mama, zeg het me.
Vertel me waarom, vertel me waar je heen gaat.
Vertel me waarom, vertel me waar je heen gaat.
Waar ga je heen?
Vertel me waarom, vertel me waar je heen gaat.
Waar ga je heen?
Vertel me waarom, wat, wat
Waar ga je heen?
Dame, waar ga je heen?
Mooie meid, waarom ga je weg?
Wacht er iemand op je?
Vertel me de waarheid.
Want anders is het
Ik heb vandaag verrassingen voor je.
Als je blijft en me met rust laat
Je geliefde vriend
Je romanticus.
Je romanticus.
Met mijn handen zal ik ontwaken in jou iets magisch
Al die magie die leeft
In elke kus van je mond
Vanavond strelen
Al je huid zal wakker worden.
In jou zit iets magisch.
Ik zal je romanticus zijn.
Honinglippen
Als je me met rust laat.,
Ik zal je romanticus zijn.
Onaantastbare vrouw, Ik hou van je
En je laat je niet liefhebben
Jij, je romanticus.
Jij bent een taaie.
Zachte, gladde huid
Mooi meisje.,
Jij bent, taai, taai
Zachte Huid, Met Mijn Handen, Zacht
Wat kan ik anders doen?
Je lichaam barstte van genot.
De Dalmatie!!!
Als je wilt,
Maar vandaag kun je niet blijven.,
Zeg me tenminste waar ik je kan vinden.,
Om achter je aan te gaan, aahhh!
Waar ik je kan zoeken, om achter je aan te gaan.
Mama dime…