Даки — Любовь жива songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Любовь жива" van Даки.
Songteksten
Я словно потерянный без тебя
После твоих слов, что мы — друзья
Как мне всё это забыть?
Не могу отпустить, в сердце двери закрыть,
Но ты здесь бьёшься в пульсе моём
Никогда не просил, но прошу об одном
Я умоляю тебя, давай начнём всё с нуля
Мы всё изменим, поверь, сейчас только ты и я Ранит душу
Безразличия бред, как холодный стилет
Я прошу, послушай
Верю только в то, что смогу вернуть тебя
А ты не знаешь, не знаешь
Что делаешь со мной
Ты навсегда улетаешь
Я стал теперь чужой,
Но ты поверишь, поверишь
Опять в мои слова
Я дышу одной тобою
Я с тобой, моя любовь жива
Любовь жива
Любовь жива
Дай мне шанс вновь увидеть тебя
Чтобы снова билось в груди, как тогда
Ты же помнишь всё то, как сгорали в огне
Как воздух в лёгких, ты нужна мне
Теперь я знаю, что может наша любовь
Вдохни меня, войди в мою кровь
Я так у стал с каждым шагом в пропасть спускаться
Ты всё для меня, мне без тебя не подняться
Ранит душу
Безразличия бред, как холодный стилет
Я прошу, послушай
Верю только в то, что смогу вернуть тебя
А ты не знаешь, не знаешь
Что делаешь со мной
Ты навсегда улетаешь
Я стал теперь чужой,
Но ты поверишь, поверишь
Опять в мои слова
Я дышу одной тобою
Я с тобой, моя любовь жива
А ты не знаешь, не знаешь
Что делаешь со мной
Ты навсегда улетаешь
Я стал теперь чужой,
Но ты поверишь, поверишь
Опять в мои слова
Я дышу одной тобою
А ты не знаешь, не знаешь
Что делаешь со мной
Ты навсегда улетаешь
Я стал теперь чужой,
Но ты поверишь, поверишь
Опять в мои слова
Я дышу одной тобою
Я с тобой, моя любовь жива
Любовь жива
Любовь жива
Songtekstvertaling
Ik voel me verloren zonder jou.
Nadat je zei dat we vrienden waren
Hoe kan ik dit allemaal vergeten?
Kan niet loslaten, sluit de deur in mijn hart,
Maar hier ben je aan het kloppen in de pols van mijn
Ik heb het nooit gevraagd, maar ik vraag om één ding.
Ik smeek je, laten we opnieuw beginnen.
We zullen alles veranderen, geloof me, het is alleen jij en ik nu doet de ziel pijn
Onverschilligheid is ijlend, als een koude stiletto
Ik vraag je om te luisteren.
Ik geloof alleen dat ik je terug kan brengen.
En je weet het niet, je weet het niet
Wat doe je met me?
Je gaat voor altijd weg.
Ik was nu een vreemde.,
Maar je zult het geloven, je zult het geloven
Opnieuw in mijn woorden
Ik adem alleen jij.
Ik ben bij jou, mijn liefde leeft
Liefde leeft
Liefde leeft
Geef me een kans om je weer te zien.
Om mijn borst weer te laten kloppen, zoals toen.
Weet je nog hoe vaak je verbrand werd in het vuur?
Zoals lucht in mijn longen, ik heb je nodig.
Nu Weet ik wat onze liefde kan doen
Adem me in, Voer mijn bloed in
Ik begon te dalen in de afgrond met elke stap
Je bent alles voor me, Ik kan niet opstaan zonder jou.
Doet de ziel pijn
Onverschilligheid is ijlend, als een koude stiletto
Ik vraag je om te luisteren.
Ik geloof alleen dat ik je terug kan brengen.
En je weet het niet, je weet het niet
Wat doe je met me?
Je gaat voor altijd weg.
Ik was nu een vreemde.,
Maar je zult het geloven, je zult het geloven
Opnieuw in mijn woorden
Ik adem alleen jij.
Ik ben bij jou, mijn liefde leeft
En je weet het niet, je weet het niet
Wat doe je met me?
Je gaat voor altijd weg.
Ik was nu een vreemde.,
Maar je zult het geloven, je zult het geloven
Opnieuw in mijn woorden
Ik adem alleen jij.
En je weet het niet, je weet het niet
Wat doe je met me?
Je gaat voor altijd weg.
Ik was nu een vreemde.,
Maar je zult het geloven, je zult het geloven
Opnieuw in mijn woorden
Ik adem alleen jij.
Ik ben bij jou, mijn liefde leeft
Liefde leeft
Liefde leeft