Da Weasel — Toque-Toque songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Toque-Toque" van Da Weasel.

Songteksten

Eu preciso de sentir aquele toque feminino, imagino
Que me possas entender erradamente então declino
Qualquer intenção que não a de trocar uma impressão
Opinião, informação, e, quem sabe, emoção?
Hora e meia de concerto e tou meio estourado
Preciso de um cigarro, sentar um bocado:
Fica do meu lado porque tou interessado
Em quase tudo menos sexo sem significado, então
«Vem fazer de conta"e acredita em mim…
Podemos falar do Manel, ou das canções do Jobim
Hoje tou memo assim, com uma carência sem fim
E quero saber tudo de ti, timtim por timtim
Vou trocar de roupa dá-me só um minuto
Queres um bom vinho tinto ou um champagne bruto?
Já caguei no duto, tou seguro, resoluto
E a vida deve ser levada com olhar de puto
Fácil fácil brincadeira de criança
Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça
O toque é certo, equilibra a balança
Lança lança lança a tua dança
Nós não temos que, mas podemos se
Dá-me tempo para que te mostre quem sou
O toque acusou fez-se musica e cantou
Para te mostrar que sou
Perigosamente perto, absolutamente certo
O teu sorriso brilha e deixa-me liberto
Pega na minha mão, vou-te tirar a pressão,
Nunca durmo na primeira noite, haja ou não tesão
Por isso baza à minha casa, só para um pouco de,
Nós não temos que, mas podemos se…
Pausamos na descontra com som ou tv
Eu tenho fox na cabo stand up em dvd
Quê quê quê, sorriso duvidoso?
Não tenho abilidade para coro manhoso
Só covinha na bochecha e olhar curiso
Charme de trapalhão, tu és doce eu sou guloso
Eu dou-te tick-tick, tu dás-me tock tock
Embala slick rick e leva-me a reboque
Eu não sou playboy, rude boy, bad boy,
Pura e simplesmente posso vir a ser u teu boy
Fácil fácil brincadeira de criança
Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça
O toque é certo, equilibra a balança
Lança lança lança a tua dança
Nós não temos que, mas podemos se
Dá-me tempo para que te mostre quem sou
O toque acusou fez-se musica e cantou
Para te mostrar que sou
Temos empatia, quem sabe se um dia
A nossa simetria não acaba em sinfonia
Falo com o Massena nos temos boa cena
Dedico-te um poema vamos ganhar um ema
Longe de perfeito digamos que tenho jeito
Para director de casting e o teu timing é perfeito
Dás-me o toque-de-caixa e eu fico em sentido
A tua voz encaixa directo no ouvido
É poesia em movimento no terceiro andamento
Dum concerto em Sol maior, para tocar em casamento
Fácil fácil brincadeira de criança
Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça
O toque é certo, equilibra a balança
Lança lança lança a tua dança
Nós não temos que, mas podemos se
Dá-me tempo para que te mostre quem sou
O toque acusou fez-se musica e cantou
Para te mostrar que sou

Songtekstvertaling

Ik moet die vrouwelijke aanraking voelen, denk ik.
Dat je me verkeerd begrijpt dan weiger ik
Elke andere intentie dan het uitwisselen van een indruk
Mening, informatie en, wie weet, emotie?
Anderhalf uur concert en een halve uitbarsting.
Ik heb een sigaret nodig, ga even zitten.:
Blijf aan mijn zijde want ik ben geïnteresseerd
In bijna alles behalve betekenisloze seks, dan
"Kom doen alsof" en geloof me…
We kunnen praten over Manel, of de liedjes van Jobim.
Vandaag tou memo dus, met een eindeloos tekort
En Ik wil alles over je weten, timtim voor timtim
Ik kleed me even om.
Wil je een goede rode wijn of een rauwe champagne?
Ik schijt in de buis, ik weet het zeker, resoluut.
En het leven moet worden genomen met de blik van een kind
Makkelijk kind spelen
Ik zat in de gevangenis en jij betaalde me de boete.
De touch is juist, balanceert de balans
Lanceer lanceer lanceer uw dans
Dat hoeft niet, maar we kunnen
Geef me tijd om je te laten zien wie ik ben.
De aanraking beschuldigde het maakte muziek en zong
Om je te laten zien dat ik dat ben.
Gevaarlijk dichtbij, absoluut juist.
Je glimlach schijnt en laat me vrij.
Neem mijn hand, Ik haal je druk eraf.,
Ik slaap nooit de eerste nacht, of ik nu geil ben of niet.
Dus ga naar mijn huis, gewoon voor een klein beetje van,
Dat hoeft niet, maar we kunnen…
We pauzeren in relax met geluid of tv
Ik heb fox op de kabel staan op dvd
Wat wat, dubieuze glimlach?
Ik ben niet in staat om te zingen
Alleen kuiltje op de wang en curiso blik
Slordige charme, je bent lief Ik ben lief
Ik geef je tick-tick, jij geeft me tock tock
Pak slick rick en sleep me mee.
Ik ben geen playboy, onbeschofte jongen, stoute jongen.,
Ik kan gewoon blijken dat u uw jongen
Makkelijk kind spelen
Ik zat in de gevangenis en jij betaalde me de boete.
De touch is juist, balanceert de balans
Lanceer lanceer lanceer uw dans
Dat hoeft niet, maar we kunnen
Geef me tijd om je te laten zien wie ik ben.
De aanraking beschuldigde het maakte muziek en zong
Om je te laten zien dat ik dat ben.
We hebben empathie, wie weet of op een dag
Onze symmetrie eindigt niet in Symfonie
Ik praat met Massena we hebben een goede scene
Ik draag je een gedicht op. we zullen een ema winnen.
Verre van perfect laten we zeggen dat ik goed ben
Voor casting director en uw timing is perfect
Jij geeft me de touch of the box en ik ben in de richting
Je stem past precies in je oor.
Het is poëzie in beweging in de derde fase
Van een concert in G majeur, om te spelen in het huwelijk
Makkelijk kind spelen
Ik zat in de gevangenis en jij betaalde me de boete.
De touch is juist, balanceert de balans
Lanceer lanceer lanceer uw dans
Dat hoeft niet, maar we kunnen
Geef me tijd om je te laten zien wie ik ben.
De aanraking beschuldigde het maakte muziek en zong
Om je te laten zien dat ik dat ben.