D. Melo — Better Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Better Days" van D. Melo.

Songteksten

In the name of Allah
The most beneficent
The most merciful
The most deserving of all praise
I pray for better days
Shallow breaths are all I take
And you can’t help me it’s too late
Cries for help heard around the world
If I could help I swear I would
And I, I pray for better days
Tomorrow will find its way
Through the stormy weather
And now, I walk a lonely road
No one standing by my side
No one to hold
(1 Jawad)
A shallow breath is all I take
Trying to keep my mind off the hardships
I put my faith in God while I’m falling
And everyday I see the struggle
But in my dreams I can see a day
Where we can’t heal without each other
You don’t have to live in fear
You don’t have to cry
Here’s the day I pray you’ll heal
So don’t say goodbye
And as we age we fade
Together lost, I’m a slave
Praying for better days
They took the life that I used to live
The innocent faces on all my kids
With thoughts so pure I can’t forget
All the pain and loneliness
Lord knows I try
Holding back these tears and all my cries
I know my voice is heard
But no one seems to understand a word
(2 Akbar)
A shallow breath is all I’m taking, looking for that exit
Hopeless dreams, helpless seems, belief that God is present
Fighting for that blessing while also stuck in adolescence
Live and learn from this lesson as we’re guided by that message
Now I’m lost in that land where a man becomes a sinner
A place where screams and shouts I heard is nothing but whispers
So listen to the angels as they whisper in your ears
They claim to help us here, the final day will appear
Now we must pray for that day and we must fight for that light
All this blood sacrifice will be dried overnight
And in your eyes I see the angels in the skies
Looking to reside in the heavens of the night
Oh Lord can you hear me, listen to me clearly
Guide me to the light of the seven heavens above
Could you steer me? I’m trying to change my ways
Seen too many tears in my time, now I’m praying for these better days
Shallow breaths are all I take
And you can’t help me it’s too late
Cries for help heard around the world
If I could help I swear I would
I put my faith in God
The one I trust, the one I call
Ya Rab
Ya Rab
Allah
Ya Rabi
I don’t need no one else
My one and only
The only one I call
When all hope is gone

Songtekstvertaling

In de naam van Allah
De Erbarmer.
De Erbarmer.
De meest lofwaardige.
Ik bid voor betere dagen.
Oppervlakkige ademhalingen zijn alles wat ik neem.
En je kunt me niet helpen het is te laat
Hulpkreten over de hele wereld
Als ik kon helpen, zou ik dat doen.
En ik bid voor betere dagen.
Morgen zal zijn weg vinden
Door het stormachtige weer
En nu, loop ik een eenzame weg
Niemand die aan mijn zijde staat
Niemand om vast te houden
(1 Jawad)
Een oppervlakkige adem is alles wat ik neem
Ik probeer niet aan de ontberingen te denken.
Ik vertrouw op God terwijl ik val.
En elke dag zie ik de strijd
Maar in mijn dromen zie ik een dag
Waar we niet kunnen genezen zonder elkaar.
Je hoeft niet in angst te leven.
Je hoeft niet te huilen.
Hier is de dag dat ik bid dat je zult genezen.
Dus neem geen afscheid.
En als we ouder worden, vervagen we.
Samen verloren, Ik ben een slaaf
Bidden voor betere dagen
Ze namen het leven dat ik had.
De onschuldige gezichten op al mijn kinderen
Met zulke pure gedachten kan ik het niet vergeten.
Alle pijn en eenzaamheid
God weet dat ik het probeer.
Deze tranen tegenhouden en al mijn kreten
Ik weet dat mijn stem gehoord wordt.
Maar niemand schijnt een woord te begrijpen.
(2 Akbar)
Een oppervlakkige adem is alles wat ik neem, op zoek naar die uitgang
Hopeloze dromen, hulpeloos lijkt, geloof dat God aanwezig is
Vechtend voor die zegen terwijl hij ook vastzat in de puberteit.
Live and learn from this lesson as we ' re guided by that message
Nu ben ik verdwaald in dat land waar een man een zondaar wordt
Een plek waar gegil en geschreeuw ik hoorde is niets anders dan gefluister
Luister dan naar de engelen die in jouw oren fluisteren.
Ze beweren ons hier te helpen, de laatste dag zal verschijnen.
Nu moeten we bidden voor die dag en we moeten vechten voor dat licht.
Al dit bloedoffer zal vannacht gedroogd zijn.
En in jouw ogen zie ik de engelen in de lucht
Om in de hemelen van de nacht te verblijven
Oh heer kunt u me horen, luister goed naar me
Leid me naar het licht van de zeven hemelen boven
Kun je me sturen? Ik probeer mijn manieren te veranderen.
Ik heb te veel tranen gezien in mijn tijd, nu bid ik voor deze betere dagen.
Oppervlakkige ademhalingen zijn alles wat ik neem.
En je kunt me niet helpen het is te laat
Hulpkreten over de hele wereld
Als ik kon helpen, zou ik dat doen.
Ik vertrouw op God.
Degene die ik vertrouw, degene die ik bel.
Ya Rab
Ya Rab
Allah
Ya Rabi
Ik heb niemand anders nodig.
Mijn enige echte
De enige die ik bel
Als alle hoop weg is