D-A-D — Rim of Hell songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rim of Hell" van D-A-D.

Songteksten

I’ll start your day with a shock
See you one of these days 'bout 12 o’clock
The world will turn into a little rock
And it’s going to fall down with the sound of a knock
Now I’m one of these guys who’s nice to know
'Coz I know a place to go It’s just down the generation gap
I’ll take you there in a red hot cab
And if you want, I mean you really, really want
I’ll show you my hometown and it’s down
Yeah, you can tell by the smell
So close you can hear them yell
They throw the best damn parties at the rim of hell
Oh, Lord, let me live to tell
They throw the best damn parties at the rim of hell
And meet your host, lift your glass for a toast
Don’t be afraid of the colors he wear
Look around, all your friends are here
Now don’t say you’ve had enough
Stay a while, stay tough
Grab his horns like you just don’t care
We’ll eat the fire and drink what’s there, yeah
'Coz if you want, I’ll take you down down
I mean you really, really want, I’ll show you my home town
Let’s stay until the end, the very end
And to be saved by the bell, so close we almost fell
They throw the best damn parties at the rim of hell
Yeah, you can tell by the smell
They throw the best damn parties at the rim of hell
To the edge and back and to the edge again
Too hot for the DJ and too hot for his friends
C’mon, party
They throw the best damn parties at the rim of hell
Yeah
They throw the best damn parties at the rim of hell
Oh, lord, let me live to tell
They throw the best damn parties at the rim of hell
Please, I can’t stand the smell
They throw the best damn parties at the rim of hell

Songtekstvertaling

Ik begin je dag met een schok.
Ik zie je een dezer dagen rond 12 uur.
De wereld zal veranderen in een kleine rots
En het gaat naar beneden vallen met het geluid van een klop
Nu ben ik een van die jongens die leuk is om te weten
Want ik weet een plek om heen te gaan het is gewoon de generatiekloof
Ik breng je erheen in een rode taxi.
En als je wilt, bedoel ik dat je echt, echt wilt
Ik zal je mijn geboortestad laten zien en het is naar beneden
Ja, dat zie je aan de geur.
Zo dichtbij dat je ze kunt horen schreeuwen.
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
Oh, heer, laat me leven om te vertellen
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
En ontmoet je gastheer, hef je glas voor een toast.
Wees niet bang voor de kleuren die hij draagt.
Kijk om je heen, al je vrienden zijn hier.
Zeg niet dat je genoeg hebt gehad.
Blijf een tijdje, blijf sterk
Pak z ' n hoorns, alsof het je niets kan schelen.
We eten het vuur op en drinken wat er is.
Want als je wilt, haal ik je neer.
Ik bedoel, je wilt echt, echt, Ik zal je mijn thuisstad laten zien.
Laten we tot het einde blijven.
En om gered te worden door de bel, zo dichtbij vielen we bijna
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
Ja, dat zie je aan de geur.
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
Naar de rand en terug en weer naar de rand
Te warm voor de DJ en te warm voor zijn vrienden.
Kom op, feest.
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
Ja.
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
Oh, heer, laat me leven om te vertellen
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.
Alsjeblieft, ik kan niet tegen de geur.
Ze geven de beste feestjes aan de rand van de hel.