D-A-D — Nineteenhundredandyesterday songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nineteenhundredandyesterday" van D-A-D.

Songteksten

I let a lie come true
I even cared enough to lie
Recieve what I transmit
And slowly close your eyes
Yeah, to unlock your locked up love
And set it free
You need a complicated key
You need a key as big as me.
You were almost on my mind
Yeah, and though I’m doing just fine
I’ve hurt myself in many ways
Back in nineteenhundredandyesterday
Yeah, I think of you every time
Every time I leave it behind —
Back in nineteenhundredandyesterday
And when I lie in bed
And I’m going through the day
What’s been done and said
It slips into my head
You open up one door
And then you’re faced with many more
Yeah, I know all of them well
I keep my questions to myself
You were almost on my mind …
Hey, I thought I wanted it I thought I needed it To unlock your locked up love
You left the key and then you walked off
You were almost on my mind …

Songtekstvertaling

Ik liet een leugen uitkomen.
Ik gaf zelfs genoeg om te liegen.
Ontvangen wat ik verzend
En doe langzaam je ogen dicht.
Ja, om je opgesloten liefde te ontgrendelen
En bevrijd het
Je hebt een gecompliceerde sleutel nodig.
Je hebt een sleutel nodig die zo groot is als ik.
Je was bijna in mijn gedachten.
Ja, en hoewel ik het prima doe
Ik heb mezelf op veel manieren gekwetst.
Terug in de negentiende eeuw
Ja, ik denk elke keer aan je.
Elke keer als ik het achter me laat —
Terug in de negentiende eeuw
En als ik in bed lig
En ik ga door de dag
Wat is er gedaan en gezegd?
Het glipt in mijn hoofd
Je opent één deur.
En dan heb je nog veel meer
Ja, ik ken ze allemaal goed.
Ik hou mijn vragen voor mezelf.
Je was bijna in mijn gedachten. …
Hey, ik dacht dat ik het wilde ik dacht dat ik het nodig had om je opgesloten liefde te ontgrendelen
Je liet de sleutel achter en liep weg.
Je was bijna in mijn gedachten. …