Cyrus — Jealous songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jealous" van Cyrus.

Songteksten

I’m jealous of the rain
That falls upon your skin
It’s closer than my hands have been
I’m jealous of the rain
I’m jealous of the wind
That ripple through your clothes
It’s closer than your shadow
Oh, I’m jealous of the wind, cause
I wished you the best of All this world could give
And I told you when you left me There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me
I’m jealous of the nights
That I don’t spend with you
I’m wondering who you lay next to Oh, I’m jealous of the nights
I’m jealous of the love
Love that wasn’t here
Gone for someone else to share
Oh, I’m jealous of the love, cause
I wished you the best of All this world could give
And I told you when you left me There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me As I sink in the sand
Watch you slip through my hands
Oh, as I die here another day
Cause all I do is cry behind this smile
I wished you the best of All this world could give
And I told you when you left me There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me

Songtekstvertaling

Ik ben jaloers op de regen.
Dat valt op je huid
Het is dichterbij dan mijn handen zijn geweest
Ik ben jaloers op de regen.
Ik ben jaloers op de wind.
Die rimpeling door je kleren
Het is dichterbij dan je schaduw.
Ik ben jaloers op de wind.
Ik wenste je het beste van de hele wereld kon geven
En ik heb je verteld toen je me verliet dat er niets te vergeven valt.
Maar ik dacht altijd dat je terug zou komen.
Hartzeer en ellende
Het is moeilijk voor mij om te zeggen, Ik ben jaloers op de manier waarop
Je bent gelukkig zonder mij.
Ik ben jaloers op de nachten.
Dat ik niet met jou doorbreng
Ik vraag me af naast wie je ligt. Ik ben jaloers op de nachten.
Ik ben jaloers op de liefde
Liefde die er niet was
Weg voor iemand anders om te delen
Oh, ik ben jaloers op de liefde, want
Ik wenste je het beste van de hele wereld kon geven
En ik heb je verteld toen je me verliet dat er niets te vergeven valt.
Maar ik dacht altijd dat je terug zou komen.
Hartzeer en ellende
Het is moeilijk voor mij om te zeggen, Ik ben jaloers op de manier waarop
Je bent gelukkig zonder mij als ik in het zand zink
Kijk hoe je door mijn handen glipt
Oh, als ik hier een andere dag sterf
Want alles wat ik doe is huilen achter deze glimlach
Ik wenste je het beste van de hele wereld kon geven
En ik heb je verteld toen je me verliet dat er niets te vergeven valt.
Maar ik dacht altijd dat je terug zou komen.
Hartzeer en ellende
Het is moeilijk voor mij om te zeggen, Ik ben jaloers op de manier waarop
Je bent gelukkig zonder mij het is moeilijk voor mij om te zeggen, Ik ben jaloers op de manier waarop
Je bent gelukkig zonder mij.