Cute Is What We Aim For — Miss Sobriety songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Miss Sobriety" van Cute Is What We Aim For.
Songteksten
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do remember when we were friends,
Yeah all the way back then
You caused the confidence but you never taught it how to stay
And if I learned one thing, it’s that you always have a price to pay
I’ve heard one man’s trash is another man’s treasure
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do remember when we were friends,
Yeah all the way back then (all the way back then)
Hey! Hey! Hey! Miss Confidence do you remember
when you kept me safe?
Are my eyes deceiving? Are you believing?
Or have I made you lose your faith?
One man’s pain is another man’s pleasure
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do you remember when we were friends,
Yeah all the way back then
One man’s trash is another man’s treasure
Don’t you wonder why I even left her
One man’s pain is another man’s pleasure
I never thought I’d get so low
Never thought that I could get so low
This is as far as I will go I never thought I’d get so low
When I stop the diggin' it’s the bottom I know
I never thought I’d get so low
Direct me which way I should go One man’s trash is another man’s treasure
Hey Miss Sobriety, do you remember me?
Or how to say my name?
Do remember when we were friends,
Yeah all the way back then
One man’s trash is another man’s treasure
Don’t you wonder why I even left her
One man’s pain is another man’s pleasure
If I could find a way to do this over
One man’s trash is another man’s treasure
I should have known that she could be my savior
One man’s pain is another man’s pleasure
Never thought that I could get so low
I never thought I’d get so low
Never thought that I could get so low
I never thought I’d get so low
Never thought that I could get so low
Songtekstvertaling
Miss soberheid, kent u me nog?
Of hoe ik mijn naam moet zeggen?
Weet je nog toen we vrienden waren?,
Ja, helemaal toen.
Je veroorzaakte het vertrouwen, maar je hebt het nooit geleerd hoe te blijven.
En als ik één ding geleerd heb, is het dat je altijd een prijs moet betalen.
Ik heb gehoord dat het afval van een man de schat van een andere man is.
Miss soberheid, kent u me nog?
Of hoe ik mijn naam moet zeggen?
Weet je nog toen we vrienden waren?,
Ja, helemaal toen.)
Hey! Hey! Hey! Miss Confidence, Weet je nog?
toen je me veilig hield?
Zijn mijn ogen bedrieglijk? Geloof je dat?
Of heb ik je je geloof doen verliezen?
De pijn van de ene man is het genoegen van de andere.
Miss soberheid, kent u me nog?
Of hoe ik mijn naam moet zeggen?
Weet je nog toen we vrienden waren?,
Ja, helemaal toen.
Het afval van een man is de schat van een ander.
Vraag je je niet af waarom ik haar heb verlaten?
De pijn van de ene man is het genoegen van de andere.
Ik had nooit gedacht dat ik zo laag zou worden.
Nooit gedacht dat ik zo laag kon worden.
Verder ga ik niet. ik had nooit gedacht dat ik zo laag zou komen.
Als ik stop met graven is het de bodem die ik ken
Ik had nooit gedacht dat ik zo laag zou worden.
Zeg me welke kant ik op moet gaan. het afval van een man is de schat van een andere man.
Miss soberheid, kent u me nog?
Of hoe ik mijn naam moet zeggen?
Weet je nog toen we vrienden waren?,
Ja, helemaal toen.
Het afval van een man is de schat van een ander.
Vraag je je niet af waarom ik haar heb verlaten?
De pijn van de ene man is het genoegen van de andere.
Als ik een manier kon vinden om dit over te doen
Het afval van een man is de schat van een ander.
Ik had moeten weten dat ze mijn redder kon zijn.
De pijn van de ene man is het genoegen van de andere.
Nooit gedacht dat ik zo laag kon worden.
Ik had nooit gedacht dat ik zo laag zou worden.
Nooit gedacht dat ik zo laag kon worden.
Ik had nooit gedacht dat ik zo laag zou worden.
Nooit gedacht dat ik zo laag kon worden.