Cursive — Supernova 95 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Supernova 95" van Cursive.
Songteksten
Watching TV with the sound down
Listening to Primus on repeat
Scraping resin with the antenna
A fresh bag could be another week. .
Crashing out on the couch
You found curbed in the suburbs
Your roommate just became your ex
Her new man’s taking over your bed
You’re so bored with everything
You used to dream in color, so American
Reds and whites and blues, but mostly green
Until you learned economy is just a Ponzi scheme
Burnt out, burnt out
It’s hard to give a shit
Burnt out, burnt out
When it’s easier to quit
What’s effort going to get me?
Responsibility?
Another job?
Some shitty job?
Making out with whoever’ll have me
Drinking with whoever gets the drinks
America on a dollar a day
One buck, a dozen hush puppies
Bought an ax
Bought an amp
In the back kicking out the jams
30 pack of Natty Light
9.99's going to pull us through the night
I’ve worked each restaurant from downtown to the lake
Raking in the minimum wage
Doing part-time at 3.25
Became 4.25
Burnt out, burnt out
These jobs are fucking jokes
Burnt out, burnt out
The dollar is a hoax!
What’s a degree get me?
Opportunity?
A foot in the door?
The doors are closed
So burn out, burn out
Burn out, burn out
What’s effort going to get me?
Responsibility?
Another job?
Another job?
Another job?
Another job?
Some shitty job?
Another job. .
Songtekstvertaling
TV Kijken met het geluid naar beneden
Luisteren naar Primus op herhaling
Schraaphars met de antenne
Een verse zak kan nog een week duren. .
Op de bank slapen
Je vond haar in de buitenwijken.
Je kamergenoot is net je ex geworden.
Haar nieuwe man neemt je bed over.
Je verveelt je met alles.
Je droomde altijd in kleur, zo Amerikaans.
Rood en wit en blauw, maar meestal groen.
Totdat je leerde dat economie gewoon een Ponzi oplichting is
Uitgebrand, uitgebrand
Het is moeilijk om er iets om te geven.
Uitgebrand, uitgebrand
Als het makkelijker is om te stoppen
Wat levert het mij op?
Verantwoordelijkheid?
Een andere baan?
Een rotbaan?
Zoenen met wie me wil.
Drinken met degene die de drankjes krijgt.
Amerika op een dollar per dag
Eén dollar, een dozijn hush puppies
Kocht een bijl
Ik heb een versterker gekocht.
In de rug schoppen van de jams
30 verpakking Natty Light
9,99 gaat ons door de nacht halen.
Ik heb in elk restaurant gewerkt, van het centrum tot aan het meer.
Het minimumloon verhogen
Deeltijdwerk om 3.25 uur
Werd 4,25
Uitgebrand, uitgebrand
Deze banen zijn verdomde grappen.
Uitgebrand, uitgebrand
De dollar is bedrog.
Wat levert een diploma me op?
Kans?
Een voet in de deur?
De deuren zijn gesloten.
Dus burn out, burn out
Burn out, burn out
Wat levert het mij op?
Verantwoordelijkheid?
Een andere baan?
Een andere baan?
Een andere baan?
Een andere baan?
Een rotbaan?
Een andere baan. .