Cultura Profética — Inspiracion songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inspiracion" van Cultura Profética.

Songteksten

Respiro pura vida, respiro inspiración
respiro esta mañana un aire que es canción
Respiro piel del día, respiro sudor
transpiro en melodía de extraño sabor
Pensando en un tiempo me alejo
hacia un estado paralelo
¿cuántas historias lleva un alma encima?
¿cuántas fueron ya vencidas?
¿cuántas faltan por aparecer
en este viaje de caída?
¿cuántas historias lleva un alma encima?
interpretar es la verdad, de veras.
interpretar es la verdad — tu verdad
Yo soy mi vida, yo soy mi adiós
yo soy mi espacio más allá del sol
soy mi tiempo y mi liberación
y soy un simple grano en un costal de arroz
Yo soy, yo soy, yo soy.
Ay, yo no se quién yo soy !
cada día te conozco a ti en mí
cada día me conozco a mí en ti ay, yo no se quién yo soy
yo no se quién yo soy
Cada día me encuentro andando al azar
cada día me entiendo un poquito mas
pero ojo al cuento, cara al tiempo
y todo va a llegar, todo va a llegar
la vida se nos muestra de instantes
hay saber aprovechar.
Y cara al viento
yo no paro de viajar.
nada mas abrir los ojos cada día
es tanta dicha que no quiero desperdiciar…
Buscándome estoy, cantándote hoy
en tu reacción veo todo
y voy tejiendo un intento
de expresar algo abstracto para este tiempo
pues hoy se canta tanta música vana
y es mas importante la sinceridad
Y aunque no me de el sustento
prefiero expresar algo abstracto para este tiempo.

Songtekstvertaling

Adem Puur Leven, adem inspiratie
Ik adem deze morgen een lucht die lied is
Adem huid van de dag, adem zweet
Ik zweet in melodie van vreemde smaak
Ik denk aan een tijd dat ik wegloop.
naar een parallelle staat
hoeveel verhalen draagt een ziel?
hoeveel zijn er al verslagen?
hoeveel moeten er nog verschijnen?
op deze herfstreis?
hoeveel verhalen draagt een ziel?
tolken is eigenlijk de waarheid.
de uitleg is de waarheid; jullie waarheid.
Ik ben mijn leven, Ik ben mijn vaarwel
Ik ben mijn ruimte voorbij de zon
Ik ben mijn tijd en mijn bevrijding
en ik ben maar een graantje in een zak rijst.
Ik ben, ik ben, ik ben.
Ik weet niet wie ik ben.
elke dag ken ik je in mij
elke dag ken ik mezelf in jou oh, ik weet niet wie ik ben
Ik weet niet wie ik ben.
Elke dag loop ik willekeurig.
elke dag begrijp ik iets meer.
maar kijk naar het verhaal, zie de tijd onder ogen
en alles zal komen, alles zal komen
het leven wordt ons in momenten getoond.
je moet weten hoe je misbruik maakt.
En gezicht naar de wind
Ik stop niet met reizen.
open je ogen elke dag.
het is zoveel vreugde dat ik niet wil verspillen.…
Op zoek naar mij zing ik vandaag voor jou
in jouw reactie zie ik alles.
en ik probeer het.
om voor deze keer iets abstracts uit te drukken
zoveel ijdele muziek wordt vandaag gezongen
en belangrijker is oprechtheid.
En zelfs als je me niet voorziet
Ik geef er de voorkeur aan om iets abstracts voor deze keer uit te drukken.