Culcha Candela — Lass ma einen bauen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lass ma einen bauen" van Culcha Candela.
Songteksten
sie steht am bahnsteig mit nem koffer in der hand
sieht aus als wär sie gerade neu in diesem land
türkises kopftuch lila-pinkes gewand
ich sprech sie an denn sie lächelt so charmant- ich sag
gnä´frau sangse ham sie sich verlaufen
zu ihren diensten falls sie igendwie hilfe brauchen
sie spricht ne fremde sprache und wedelt mit dem …
ich überlege, gut wie regel ich dass
alles klar:
schönes mädchen aus kasachstan can you love a rasta mann
ich versteh nicht was du sagst aber ist ja auch egal
lass ma einen baun ein löten das mögen auch fraun
komm wir legen uns da unter den baum
du und ich, girl das wär doch ein traum
eio eio
lass ma einen baun
du kannst das ding auch gerne anhaun
wir verschwinden in ner wolke aus rauch
komm wir ziehen durch bis zum morgen graun
lass ma einen baun
es war erst letztens: ich hat n fressflash
ich kam vom becker, es duftete lecker
denn ich hatte hörnchen eingekauft
und dann traf ich diese frau
und ich lief ihr in die arme
denn ich hab nicht drauf geachtet
doch sie hatte mich wohl länger aus der ferne schon betrachtet
ich fragte woher sie kommt
sie sagte irgendwas mit zygon
schönes mädchem aus vietnam
can you really love a polish mann
ich versteh gar nicht was du sagst
aber ist ja auch egal
lass ma einen baun ein einen löten das mögen auch fraun
komm wir legen uns da unter den baum
du und ich, girl das wär doch ein traum
eio eio
lass ma einen baun
du kannst das ding auch gerne anhaun
wir verschwinden in ner wolke aus rauch
komm wir ziehen durch bis zum morgen graun
lass ma einen baun
lets smoke together
(smoke together)
right now
(right now)
lass ma einen baun lass ma ein baun
lass ma einen baun lass ma einen baun
lets smoke together
(smoke together)
right now
(right now)
lass ma einen baun lass ma ein baun
lass ma einen baun lass ma einen baun
schöner mann aus (…)
hello my name is barbara
ich versteh nicht was du sagst aber hast du mal n bisschen gras?
lass ma einen baun ein einen löten das mögen auch fraun
komm wir legen uns da unter den baum
du und ich, girl das wär doch ein traum
eio eio
lass ma einen baun
du kannst das ding auch gerne anhaun
wir verschwinden in ner wolke aus rauch
komm wir ziehen durch bis zum morgen graun
lass ma ein baun
lets smoke together
(smoke together)
right now
(right now)
lass ma einen baun lass ma ein baun
lass ma einen baun lass ma einen baun
lets smoke together
(smoke together)
right now
(right now)
lass ma einen baun lass ma ein baun
komm lass ma einen baun lass ma einen baun
(Thanks to Isva for these lyrics)
Songtekstvertaling
ze staat op het perron met een koffer in haar hand.
ze is nieuw in dit land.
turkoois hoofddoek paars-roze mantel
Ik praat met haar omdat ze zo charmant lacht.
gnäfrau sangse ham, je verloor
tot uw dienst als u hulp nodig hebt
ze spreekt een vreemde taal en zwaait met de …
Ik denk, Hoe kan ik dat beslissen?
oké.:
mooie meid uit Kazachstan, kun je van een rasta man houden
Ik begrijp niet wat je zegt, maar het maakt niet uit.
laat ma een baun solderen en dergelijke ook fraun
laten we onder de boom gaan liggen.
jij en ik, meisje dat zou een droom zijn
eio eio
laat ma een
je kunt ook het ding anhaun leuk vinden.
we verdwijnen in een wolk van rook.
kom op, we gaan door tot de Ochtendgrijs.
laat ma een
het was pas laatst:
Ik kwam van de becker, het rook heerlijk.
omdat ik croissants had gekocht.
en toen ontmoette ik een vrouw.
en Ik Rende haar armen in.
omdat ik niet oplette.
maar ze had me waarschijnlijk al een tijdje van een afstand bekeken.
Ik vroeg waar ze vandaan kwam.
ze zei iets met zygon.
mooi meisje uit vietnam
kun je echt van een Poolse man houden?
Ik begrijp niet wat je zegt.
maar het maakt niet uit.
laat ma een baun een soldeer en dergelijke ook fraun
laten we onder de boom gaan liggen.
jij en ik, meisje dat zou een droom zijn
eio eio
laat ma een
je kunt ook het ding anhaun leuk vinden.
we verdwijnen in een wolk van rook.
kom op, we gaan door tot de Ochtendgrijs.
laat ma een
laten we samen roken.
(rook samen)
nu
(nu)
lass ma a baun lass ma a baun
lass ma a baun lass ma a baun
laten we samen roken.
(rook samen)
nu
(nu)
lass ma a baun lass ma a baun
lass ma a baun lass ma a baun
mooie man uit (…)
Hallo, Ik ben barbara.
Ik begrijp niet wat je zegt, maar heb je een beetje gras?
laat ma een baun een soldeer en dergelijke ook fraun
laten we onder de boom gaan liggen.
jij en ik, meisje dat zou een droom zijn
eio eio
laat ma een
je kunt ook het ding anhaun leuk vinden.
we verdwijnen in een wolk van rook.
kom op, we gaan door tot de Ochtendgrijs.
laat ma een baun
laten we samen roken.
(rook samen)
nu
(nu)
lass ma a baun lass ma a baun
lass ma a baun lass ma a baun
laten we samen roken.
(rook samen)
nu
(nu)
lass ma a baun lass ma a baun
kom op, laat ma een baun ma een baun
(Dank aan ISVA voor deze teksten)