Cuco Sánchez — Siempre Hace Frío songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Siempre Hace Frío" van Cuco Sánchez.
Songteksten
Este corazón
Que aun te adora
Ya está muriendo tarde con tarde
Como se muere la luz del día
Ya no puedo más
Tú me haces falta
Vuelve conmigo
Alma de mi alma
Vidita mía
A dónde estás, a dónde estás
Mátame cielo, trágame tierra
Llévame Cristo, si no vuelve más
Ya podrás tener
El mundo entero
Y entre tus manos toda la dicha
De otro cariño mejor que el mío
Pero ya verás
Que todo acaba
Y al verte sola cómo hoy me siento
Siempre hace frío
A dónde estás, a dónde estás
Mátame cielo, trágame tierra
Llévame Cristo si no vuelve más
Songtekstvertaling
Dit hart
Die je nog steeds aanbidt
Hij is al laat aan het sterven.
Hoe het daglicht sterft
Ik kan het niet meer.
Ik heb je nodig.
Kom met me mee.
Ziel van mijn ziel
Mijn Vidita
Waar ben je, Waar ben je?
Dood me, schat, slik me aarde in
Neem Me Christus, als hij niet terugkomt
Je kunt al
De hele wereld
En in jouw handen al het plezier
Of another affection better than mine
Maar je zult zien
Dat alles eindigt
En jou alleen zien hoe ik me vandaag voel
Het is altijd koud.
Waar ben je, Waar ben je?
Dood me, schat, slik me aarde in
Neem Me Christus als hij niet terugkomt.