Cubanito 20.02 — Me gusta el reggae songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me gusta el reggae" van Cubanito 20.02.

Songteksten

quiero que muevas, pero muévelo bien suave
hoy si veràs tu cuerpo fuera de control, control.
coro: I like the reggae, move your body
I like the reggae, move your body
I like it, I like it I like the reggae (tone)
Nunca podrésoportar, ver tu cuerpo bailar
provoca en mi una ilusión, de no poderte olvidar
si sòlo piensas en mi, te amare mucho màs
pues yo te quiero tener aquíen mis brazos mujer.
coro: I like the reggae, move your body
I like the reggae, move your body
I like it, I like it I like the reggae
Si te preguntas, ¿por quéella bailò?
le gusta el reggae, se sofocò
es mujer, de aquel, no me quiere mirar
y yo la quiero tener. Túestas manda, tùestas altera
yo estoy pa’ti y tùno estas pa’na
solo bailar reggaetone, mis canciones
se interponen en todas tus relaciones
en ti provoco movimiento ¡el no¡
te dejo satisfecha ¡el no¡
te hago yo sudar, bailar, con mi reggae
Quiero que te entregues a esta music, move your body
Quiero que muevas, pero muévelo bien suave
hoy síveras tu cuerpo fuera de control, control
coro: I like the reggae, move your body.
que levante las manos la gente que les gusta el reggae
y que me hagan una bulla la gente que le gusta el reggae

Songtekstvertaling

Ik wil dat je beweegt, maar heel voorzichtig.
vandaag als je je lichaam uit de hand ziet lopen, controle.
chorus: I like the reggae, move your body
Ik hou van de reggae, beweeg je lichaam
Ik hou ervan, Ik hou van de reggae)
Je zult nooit kunnen staan, je lichaam zien dansen
het veroorzaakt in mij een illusie, dat ik je niet kan vergeten.
als je alleen maar aan mij denkt, zal ik veel meer van je houden.
Ik wil je hier in mijn armen, vrouw.
chorus: I like the reggae, move your body
Ik hou van de reggae, beweeg je lichaam
Ik hou ervan, Ik hou van de reggae
Als je je afvraagt, waarom danste ze?
hij houdt van reggae, hij stikt.
ze is een vrouw, van dat, ze wil niet naar me kijken
en Ik wil het hebben. Tú estas manda, tú estas altera
Ik ben PA 'Ti en jij bent PA' na niet.
gewoon reggaetone dansen, mijn liedjes
ze bemoeien zich met al je relaties.
in jou veroorzaak ik beweging.¡
Ik laat je met rust.¡
Ik laat je zweten, dansen, met mijn reggae
Ik wil dat je je overgeeft aan deze muziek, je lichaam beweegt.
Ik wil dat je beweegt, maar heel voorzichtig.
vandaag zul je je lichaam uit de hand houden.
chorus: ik hou van de reggae, beweeg je lichaam.
laat de mensen die reggae leuk vinden hun handen opsteken.
en maak van mij een pestkop mensen die reggae leuk vinden