Crystallion — The Battle - Saracen Ascension songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Battle - Saracen Ascension" van Crystallion.
Songteksten
Turan is lost, no retreat*
The heathens we’ll meet
Not one drop to drink
The spring without reach
Now surrounded by foes
On this damn plateau
This camp is no longer safe
Running out of supplies
Arrows go down
Blinded by smoke we march
Still we go on
Losing faith, our knights defecting — it’s our kings disgrace
This battle is over — we’re beaten and lost
There is nowhere to go Crusaders defeated — the Holy Land’s lost
Christians down on the ground
Raymond’s charges in vain
There’s nothing to gain
Cut off from the rest
Men and horses were slain
Defections in droves
The only ones brave
The knights of the orders alone
Not more than 3000 men we are
Who are fleeing the fields of death
Escape from the heathen’s grasp
Led by count Raymond and Balian
Attacked by the blazing sun
We are on our way home
Charging on Saladin
Again and again
But it’s all over now
When the tent falls
This battle is over — we’re beaten and lost
There is no way to go Crusaders defeated — the Holy Land’s lost
Christians down on the ground
Saracen Ascension — our kingdom is gone
We are down on our knees
We will rise again — we will return
Beat them once and for all
«Only a small number of Crusaders survived the battle at the Horns of Hattin.
Those who didn’t die or flee from the battlefield were captured,
among them former King Guy of Lusignan, Gerard of Ridefort, Raynald of Chatillon and many others.
In the meantime, Richard I Lionheart, King of England, supported by the pope,
was already preparing another crusade, swearing to regain the Holy Land for
the sake of Christianity.»
Songtekstvertaling
Turan is verloren, geen terugtocht*
De heidenen die we ontmoeten
Geen druppel te drinken.
De bron zonder bereik
Nu omringd door vijanden
Op dit verdomde plateau
Dit kamp is niet langer veilig.
De voorraden raken op.
Pijlen gaan naar beneden.
Verblind door rook marcheren we
Toch gaan we door.
Het verlies van geloof, onze ridders die overlopen-het is onze koningen schande
Deze strijd is voorbij-we zijn verslagen en verloren
Er is geen weg kruisvaarders verslagen-het Heilige Land is verloren
Christenen op de grond
Raymond ' s aanklacht is tevergeefs.
Er is niets te winnen.
Afgesneden van de rest
Mannen en paarden werden gedood.
In drommen overlopen
De enigen die dapper zijn.
Alleen de ridders van de orders.
Niet meer dan 3000 man zijn we
Die de Velden des doods ontvluchten.
Ontsnappen uit de greep van de heidenen
Geleid door graaf Raymond en Balian
Door de brandende zon aangevallen
We zijn op weg naar huis.
Laden op Saladin
Keer op keer
Maar het is nu allemaal voorbij.
Als de tent valt
Deze strijd is voorbij-we zijn verslagen en verloren
Er is geen manier om te gaan kruisvaarders verslagen-het Heilige Land is verloren
Christenen op de grond
Saracen Ascension-ons koninkrijk is weg
We zitten op onze knieën.
We zullen herrijzen — we zullen terugkeren
Versla ze voor eens en altijd.
"Slechts een klein aantal kruisvaarders overleefde de slag bij de horens van Hattin.
Degenen die niet stierven of vluchtten van het slagveld werden gevangen genomen.,
onder hen voormalig koning Guy van Lusignan, Gerard van Ridefort, Raynald van Chatillon en vele anderen.
Ondertussen, Richard I Leeuwenhart, koning van Engeland, gesteund door de paus,
was al een kruistocht aan het voorbereiden, zwerend om het Heilige Land terug te krijgen voor
omwille van het christendom.»