Crown The Empire — Second Thoughts songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Second Thoughts" van Crown The Empire.

Songteksten

I hear the static drawing nearer, there’s no way out.
I breathe the ice and let the fire die.
They keep on feeding me the chemicals I need to breathe,
But how can something so important not belong to me?
I can’t pretend like I’m the one who’s gonna change this but all I know is that
our time is running out.
I get so tired lighting fires when I know we still have so much further left we could go.
So how much longer must I wait to fill this emptiness?
I’ve made mistakes and had my dreams slip through the cracks.
I’ve seen such hate surround me inside of this dark abyss
But all this pain just makes me certain that there’s love for me to find on brighter paths.
And out of the dust I see the light creep in and I know it won’t be long.
But I’m still terrified 'cause at least in the dark no one else can see who you
really are.
So bring me, raise up your guns
And blame me for all of your wrongs.
It seems hate is all I have left, yeah, it’s all I have left, it’s the only
thing that’s left in me.
I get so tired lighting fires when I know we still have so much further left we could go.
So how much longer must I wait to fill this emptiness?
I’ve made mistakes and had my dreams slip through the cracks.
I’ve seen such hate surround me inside of this dark abyss
But all this pain just makes me certain that there’s love for me to find on brighter paths.
So when you feel like you’re falling under, holding on to the things you
thought you loved.
Will you let all of the things you’ve run from chew you up and spit you out?
(there's so much now)
I get so tired lighting fires when I know we still have so much further left we could go.
So how much longer must I wait to fill this emptiness?
I’ve made mistakes and had my dreams slip through the cracks.
I’ve seen such hate surround me inside of this dark abyss
But all this pain just makes me certain that there’s love for me to find on brighter paths (find on brighter paths)
Don’t be scared, we’ll see the lights go out…

Songtekstvertaling

Ik hoor de ruis dichterbij komen, er is geen uitweg.
Ik adem het ijs in en laat het vuur sterven.
Ze blijven me de chemicaliën geven die ik nodig heb om te ademen.,
Maar hoe kan zoiets belangrijks niet van mij zijn?
Ik kan niet doen alsof ik degene ben die dit gaat veranderen, maar alles wat ik weet is dat
onze tijd raakt op.
Ik word zo moe als ik weet dat we nog zoveel verder kunnen gaan.
Hoe lang moet ik nog wachten om deze leegte te vullen?
Ik heb fouten gemaakt en mijn dromen zijn door de mazen geglipt.
Ik heb zo ' n haat om me heen gezien in deze donkere afgrond.
Maar al die pijn maakt me er zeker van dat er liefde voor mij is om te vinden op betere paden.
En uit het stof zie ik het licht kruipen en ik weet dat het niet lang zal duren.
Maar ik ben nog steeds doodsbang, want in het donker kan niemand anders zien wie je bent.
echt waar.
Dus breng me, hef jullie wapens op.
En geef mij de schuld van al je fouten.
Het lijkt erop dat haat alles is wat ik nog heb, ja, het is alles wat ik nog heb, het is de enige
wat er nog in me zit.
Ik word zo moe als ik weet dat we nog zoveel verder kunnen gaan.
Hoe lang moet ik nog wachten om deze leegte te vullen?
Ik heb fouten gemaakt en mijn dromen zijn door de mazen geglipt.
Ik heb zo ' n haat om me heen gezien in deze donkere afgrond.
Maar al die pijn maakt me er zeker van dat er liefde voor mij is om te vinden op betere paden.
Dus als je het gevoel hebt dat je onder water valt, hou je vast aan de dingen die je
ik dacht dat je van hem hield.
Laat je alles wat je hebt ontvlucht je opeten en uitspugen?
(er is zoveel nu)
Ik word zo moe als ik weet dat we nog zoveel verder kunnen gaan.
Hoe lang moet ik nog wachten om deze leegte te vullen?
Ik heb fouten gemaakt en mijn dromen zijn door de mazen geglipt.
Ik heb zo ' n haat om me heen gezien in deze donkere afgrond.
Maar al deze pijn maakt me er zeker van dat er liefde voor mij is om te vinden op betere paden)
Wees niet bang, we zien de lichten uitgaan.…