Crown The Empire — Hologram songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hologram" van Crown The Empire.
Songteksten
Through your eyes I fight for gravity
A place to stand, and a place to breathe
When the walls begin to shake
In the home you thought you knew
Will you run? Will you stay? Will you choose?
Do you know who I am?
I’m so afraid you’ll never understand
There’s a part of me still lost out there
And I just want to know
Yeah, I just want to know
Am I becoming a hologram?
Close your eyes from the darker side of things
A shade of grey hidden under sheets
When the walls begin to shake
In the home you thought you knew
Will you run? Will you stay? Will you choose?
Do you know who I am?
I’m so afraid you’ll never understand
There’s a part of me still lost out there
And I just want to know
Yeah, I just want to know
Am I becoming a hologram?
Now I think I’m worried that I’m in too deep
Like a phantom that you’ll never see
So I just want to know
Yeah I just want to know
Am I a part of the hologram?
You have seen this incident based on sworn testimony.
Can you prove that it didn’t happen?
Perhaps on your way home someone will pass you in the dark, and you will never
know it, for they will be from outer space
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Redefined
Do you know who I am?
I’m so afraid you’ll never understand
There’s a part of me still lost out there
And I just want to know
Yeah, I just want to know
Am I becoming a hologram?
Now I think I’m worried that I’m in too deep
Like a phantom that you’ll never see
So I just want to know
Yeah I just want to know
Am I a part of the hologram?
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Shadowed in time, another road redefined, redefined
Songtekstvertaling
Door jouw ogen Vecht ik voor de zwaartekracht.
Een plek om te staan, en een plek om te ademen
Wanneer de muren beginnen te schudden
In het huis waarvan je dacht dat je het wist
Wil je vluchten? Blijf je? Wil je kiezen?
Weet je wie ik ben?
Ik ben zo bang dat je het nooit zult begrijpen.
Er is een deel van mij nog steeds verloren daarbuiten.
En Ik wil gewoon weten
Ja, Ik wil het gewoon weten.
Word ik een hologram?
Sluit je ogen van de donkere kant van de dingen
Een schaduw van grijs, verborgen onder lakens
Wanneer de muren beginnen te schudden
In het huis waarvan je dacht dat je het wist
Wil je vluchten? Blijf je? Wil je kiezen?
Weet je wie ik ben?
Ik ben zo bang dat je het nooit zult begrijpen.
Er is een deel van mij nog steeds verloren daarbuiten.
En Ik wil gewoon weten
Ja, Ik wil het gewoon weten.
Word ik een hologram?
Nu denk ik dat ik me zorgen maak dat ik er te diep in zit.
Als een spook dat je nooit zult zien
Dus Ik wil gewoon weten
Ja, Ik wil het gewoon weten.
Maak ik deel uit van het hologram?
Je hebt dit incident gezien op basis van een beëdigde getuigenis.
Kun je bewijzen dat het niet gebeurd is?
Misschien komt er op weg naar huis iemand langs je in het donker, en zul je nooit
weet het, want ze zullen uit de ruimte komen.
Schaduw in de tijd, een andere weg opnieuw gedefinieerd, opnieuw gedefinieerd
Schaduw in de tijd, een andere weg opnieuw gedefinieerd, opnieuw gedefinieerd
Herdefiniëren
Weet je wie ik ben?
Ik ben zo bang dat je het nooit zult begrijpen.
Er is een deel van mij nog steeds verloren daarbuiten.
En Ik wil gewoon weten
Ja, Ik wil het gewoon weten.
Word ik een hologram?
Nu denk ik dat ik me zorgen maak dat ik er te diep in zit.
Als een spook dat je nooit zult zien
Dus Ik wil gewoon weten
Ja, Ik wil het gewoon weten.
Maak ik deel uit van het hologram?
Schaduw in de tijd, een andere weg opnieuw gedefinieerd, opnieuw gedefinieerd
Schaduw in de tijd, een andere weg opnieuw gedefinieerd, opnieuw gedefinieerd