Crow — (Don't Try to Lay No Boogie Woogie on The) "King of Rock & Roll" songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(Don't Try to Lay No Boogie Woogie on The) "King of Rock & Roll"" van Crow.

Songteksten

Don’t you tell me n-n-n-no lies woman cause all you know I’ve told
Don’t sell me no alibi sister cause all you’ve got I’ve sold
You better leave that midnight sneaking to the one who worked it out
I don’t wanna hear no back talk speaking go on and shut yer mouth
And everything’s gonna work out tight if you act like you been told
So don’t try to lay no boogie woogie on the king of rock and roll
Don’t you feed me no TV dinners when you know I’m used to steak
I don’t need no rank beginners when it’s time to shake that shake
You better pull your thing together, reach in and dust it out
And if ya feel that yer ass can’t dig it then I guess you know the route
It ain’t a matter of pork 'n beans gonna justify your soul
Just don’t try to lay no boogie woogie on the king of rock and roll
You weren’t alive when I started to drive, so don’t put none on me
You didn’t arrive 'til late '45 but your head’s in '53
You got what it takes to keep the heads a-spinning down by the old rim shack
And you come across just like a fool grinning in the back of a red Cadillac
You can’t come across the Astrobridge until you pay the toll
So don’t try to lay no boogie woogie on the king of rock and roll

Songtekstvertaling

Vertel me niet dat er geen leugens zijn.
Verkoop me geen alibi zus want alles wat je hebt heb ik verkocht
Je kunt beter die nacht weggaan naar degene die het uitgepraat heeft.
Ik wil geen geroddel horen.
En alles komt goed als je doet wat je gezegd is.
Dus probeer geen boogie woogie op de king of rock and roll te leggen
Geef me geen TV-etentjes als je weet dat ik gewend ben aan biefstuk.
Ik heb geen beginners nodig als het tijd is om die shake te schudden.
Je kunt beter je ding bij elkaar trekken, er in grijpen en het uit stof.
En als je voelt dat je kont het niet kan vinden dan denk ik dat je de route kent
Het is geen kwestie van varkensvlees en bonen om je ziel te rechtvaardigen.
Probeer alleen geen boogie woogie op de king of rock and roll te leggen.
Je leefde niet meer toen ik begon te rijden.
Je kwam pas eind ' 45 aan, maar je hoofd is in '53.
Je hebt wat nodig is om de hoofden te laten draaien bij de oude Rim shack.
En je komt over als een dwaas grijnzend in de rug van een rode Cadillac
Je kunt pas over de Astrobridge komen als je de tol betaalt.
Dus probeer geen boogie woogie op de king of rock and roll te leggen