Cristina Donà — L'Eclisse songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Eclisse" van Cristina Donà.

Songteksten

Nel caso un giorno il cielo esplodesse
Tu mi terresti le mani calde
Almeno sino a quando il peggio sarà passato?
Nel caso un giorno non credessi più a niente tu
Sapresti aiutarmi a correre ancora da sola
Desiderando ogni bene per me stessa?
Senza più sensi di colpa
Niente più sensi di colpa
Salvami dalla realtà
Quando arriva l’eclisse
Salvami dalla realtà
Nel caso un giorno non bastasse il tempo
Per poterti spiegare la ragione dei miei tormenti
Tu sapresti comunque, potresti capire?
Salvami dalla realtà
Quando arriva l’eclisse?
Salvami dalla realtà
E lasciami senza più sensi di colpa
Niente più sensi di colpa
Senza più nessun senso di colpa
Nel caso un giorno il cielo esplodesse

Songtekstvertaling

In het geval dat de hemel op een dag explodeert
Je zou mijn handen warm houden.
Tenminste tot het ergste voorbij is?
Voor het geval je op een dag niets meer gelooft.
Kun je me helpen weer alleen te rennen?
Wens je alles goed voor mezelf?
Geen schuldgevoel meer.
Geen schuldgevoel meer.
Red me van de realiteit
Als de zonsverduistering komt
Red me van de realiteit
Voor het geval één dag niet genoeg tijd was
Dan kan ik je uitleggen waarom ik zo gekweld ben.
Je zou het toch weten, zou je het begrijpen?
Red me van de realiteit
Wanneer komt de eclips?
Red me van de realiteit
En laat me zonder meer schuld
Geen schuldgevoel meer.
Geen schuldgevoel meer.
In het geval dat de hemel op een dag explodeert