Crimson Glory — Burning Bridges songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Burning Bridges" van Crimson Glory.

Songteksten

We’ve all been hurt before
You know the pain
And just to love is not enough, noSo many times I’ve had to turn away
From love I know could be so true to me Now I stand alone in my dark and lonely world
Surrounded by this cold embrace of jealousy
No feeling remains, like a restless heartNaked in the frozen winds of sorrow
So cold and so cold
Now I feel the bridges falling
Flames reflecting in my eyes
The feelings much too cold to share
Another broken heart to spare
Smoke clouds dreams I’ve left behind
I never meant to bring you sorrow
I never meant to cause you pain
I know how much it burns so deep inside
It’s burning me too
Leave me silent in the morning light
Hold me close until the morning comes again
Oh baby, I need you so bad
Tell me lies if truth reveals your love
I feel the flames are rising
The bridge is falling, the bridge is burning
I never knew that I would need you
I always thought you would be there
Now I feel the bridges burningFlames reflecting in my eyes
I never meant to bring you sorrow
I never meant to cause you pain
Still thinking of you
You know I love you… stillOther Crimson Glory songs

Songtekstvertaling

We zijn allemaal eerder gekwetst.
Je kent de pijn
En alleen om lief te hebben is niet genoeg, noSo vele keren heb ik me moeten afkeren
Uit liefde die ik ken kan zo trouw aan mij zijn nu sta ik alleen in mijn donkere en eenzame wereld
Omringd door deze koude omhelzing van jaloezie
Geen gevoel meer, zoals een rusteloze hartenwinden van verdriet.
Zo koud en zo koud
Nu voel ik de bruggen vallen
Vlammen die in mijn ogen reflecteren
De gevoelens veel te koud om te delen
Nog een gebroken hart te sparen
Smoke clouds dreams I ' ve leave behind
Ik wilde je nooit verdriet brengen.
Ik wilde je nooit pijn doen.
Ik weet hoe diep het brandt.
Het verbrandt mij ook.
Laat me zwijgen in het ochtendlicht
Hou me vast tot de ochtend weer komt.
Oh baby, Ik heb je zo hard nodig
Vertel me leugens als de waarheid je liefde onthult
Ik voel de vlammen opkomen.
De brug valt, de brug brandt.
Ik wist niet dat ik je nodig zou hebben.
Ik dacht altijd dat je er zou zijn.
Nu voel ik de bruggen branden de namen reflecteren in mijn ogen
Ik wilde je nooit verdriet brengen.
Ik wilde je nooit pijn doen.
Ik denk nog steeds aan je.
Je weet dat ik van je hou.