Craigs Brother — My Annie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Annie" van Craigs Brother.

Songteksten

Darling I want to make the word «love» new
Cause it’s been said so many times
And I don’t want to use that old pick up line
And oft' I try to find the words to use but none capture the way I feel
When I gaze at your smile it seems like I’m out flying a sunset skyline
You’ve stolen my eyes, I stare at what I can’t describe. I guess I tried
Look in my eyes. It’s not hard to realize I’m the one who loves you
And though you’ll never know my heart, my complete feelings
Just know you’ll never be alone
Words keep cluttering in my mind as I persist in this futility
But no vocabulary could ever represent the beauty I see
You’re everything and more than I could want you to be
And in your face what do I see?
It’s like a rainbow in my mind, like when the daylight starts to die
Just like a landscape catching rain
Or like a snow glazed mountain face
Like Charlie Chaplain, like clapping one hand
My love can not be heard
And all those love songs, they come out all wrong
Cause there’s just no such word, my Annie
Look in my eyes
It’s not hard to realize I’m the one who loves you
And though you’ll never know my heart, my full emotion
Just know you’ll never be alone, my Annie

Songtekstvertaling

Schat, Ik wil het woord "liefde" nieuw maken.
Want het is al zo vaak gezegd.
En Ik wil die oude versiertruc niet gebruiken.
En vaak probeer ik de woorden te vinden om te gebruiken, maar niemand vangt de manier waarop ik me voel
Als ik naar je glimlach kijk, lijkt het alsof ik een zonsondergang skyline vlieg.
Je hebt mijn ogen gestolen, ik staar naar wat ik niet kan beschrijven. Ik denk dat ik het geprobeerd heb.
Kijk in mijn ogen. Het is niet moeilijk om te beseffen dat ik degene ben die van je houdt.
En hoewel je mijn hart nooit zult kennen, mijn volledige gevoelens
Weet dat je nooit alleen zult zijn.
Woorden blijven rommelen in mijn geest terwijl ik volhard in deze futiliteit
Maar geen woordenschat kan ooit de schoonheid vertegenwoordigen die ik zie
Je bent alles en meer dan ik zou willen.
En wat zie ik in je gezicht?
Het is als een regenboog in mijn gedachten, zoals wanneer het daglicht begint te sterven.
Net als een landschap dat regen vangt
Of als een sneeuwglazed berggezicht
Zoals Charlie kapelaan, zoals met één hand klappen.
Mijn liefde kan niet worden gehoord
En al die liefdesliedjes komen er helemaal verkeerd uit.
Want dat woord bestaat niet, Annie.
Kijk in mijn ogen
Het is niet moeilijk om te beseffen dat ik degene ben die van je houdt.
En hoewel je mijn hart nooit zult kennen, mijn volledige emotie
Weet dat je nooit alleen zult zijn, mijn Annie.