Cover Pop — If This Was a Movie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If This Was a Movie" van Cover Pop.
Songteksten
Last night I heard my own heart beating
Sounded like footsteps on my stairs
Six months gone and I’m still reaching
Even though I know you’re not there
I was playing back a thousand memories baby
Thinkin' bout everything we’ve been through
Maybe I’ve been going back too much lately
When time stood still and I had you
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside till I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could, if you just said you’re sorry
I know that we can work it out somehow
But if this was a movie you’d be here by now
I know people change and these things happen
But I remember how it was back then
Locked up in your arms and our friends are laughing
Cause nothing like this ever happened to them
Now I’m pacing down the hall
Chasing down the street
Flashback to a night when you said to me
Nothing’s gonna change not for me and you
Not before I knew how much I had to lose
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside till I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you’re sorry
I know that we can work it out somehow
But if this was a movie you’d be here by now
If you’re out there, if you somewhere, if you’re moving on
I’ve been waiting for you ever since you’ve been gone
I just want it back the way it was before
And I just wanna see you back at my front door
And I’d say
Come back, come back, come back to me like
You would before you said «it's not that easy»
Before the fight, before I locked you
But I’d take it all back now
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside till I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you’re sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you’d be here by now
You’d be here by now
Is that the kind of ending you wanna see now
Baby what about the ending
Oh I thought you’d be here by now oh oh oh oh
Thought you’d be here by now
Songtekstvertaling
Gisteravond hoorde ik mijn eigen hart kloppen.
Het klonk als voetstappen op mijn trap.
Zes maanden geleden en ik ben nog steeds aan het bereiken
Ook al Weet ik dat je er niet bent
Ik speelde duizend herinneringen terug baby
Ik denk aan alles wat we hebben meegemaakt.
Misschien ga ik de laatste tijd te veel terug.
Toen de tijd stilstond en ik jou had
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je wel doen als dit een film was.
Sta buiten in de regen tot ik naar buiten kwam
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je kunnen, als je gewoon zei dat het je spijt.
Ik weet dat we het op een of andere manier kunnen oplossen.
Maar als dit een film was, zou je nu hier zijn.
Ik weet dat mensen veranderen en dat soort dingen gebeuren.
Maar ik weet nog hoe het toen was.
Opgesloten in je armen en onze vrienden lachen
Want zoiets is ze nooit overkomen.
Nu loop ik door de gang.
De straat opjagen
Flashback to a night when you said to me
Niets zal veranderen, niet voor jou en mij.
Niet voordat ik wist hoeveel ik te verliezen had.
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je wel doen als dit een film was.
Sta buiten in de regen tot ik naar buiten kwam
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je kunnen, als je gewoon zei dat het je spijt.
Ik weet dat we het op een of andere manier kunnen oplossen.
Maar als dit een film was, zou je nu hier zijn.
Als je daar bent, als je ergens bent, als je verder gaat
Ik heb op je gewacht sinds je weg was.
Ik wil het terug zoals het was.
En Ik wil je gewoon terug zien bij mijn voordeur.
En ik zou zeggen:
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je doen voordat je zei "Het is niet zo makkelijk»
Voor het gevecht, voordat ik je opsloot.
Maar ik zou het nu allemaal terugnemen.
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je wel doen als dit een film was.
Sta buiten in de regen tot ik naar buiten kwam
Kom terug, kom terug, kom terug naar mij als
Dat zou je kunnen, als je gewoon zei dat het je spijt.
Ik weet dat we het op een of andere manier kunnen oplossen.
Maar als dit een film was, zou je nu hier zijn.
Je zou hier nu al zijn.
Is dat het einde dat je nu wilt zien?
Hoe zit het met het einde?
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Ik dacht dat je er al zou zijn.