Courtney Marie Andrews — Mistress of the Stone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mistress of the Stone" van Courtney Marie Andrews.
Songteksten
My thoughts are dirty
When there’s no one in the room
If you were a lonely traveler like me
You’d be the same way too
I could have gone out dancin'
At the fancy opera house
Instead I ordered room service
I bought a ticket home, drunk-dialed my brother
And ignored every message from you
You say my desires are outlandish
That I’m weak-minded and half-true
It’s just when you think you got a hold of it all
It all gets a hold of you
But when I’m back in town
You won’t see me hangin' around
'Cause I was who I was and I am who I am now
I heard you ran off with Penny Lane
Your Irish mistress of the stone
She calms your sailor mouth and keeps you sane
Makes your garden grow
When I’m back, I’ll hear the useless talk
A piece of news on everyone
Those that are fixed, and those now that are lost
Those forever no one
But when I’m back in town
You won’t see me hangin' around
'Cause I was who I was and I am who I am now
When this highway ends I guess I’ll write you back
We’ll catch up and paint the town
When this highway ends, I’ll guess I’ll empty my sack
And meet you on your side of town
Songtekstvertaling
Mijn gedachten zijn vies.
Als er niemand in de kamer is
Als je een eenzame reiziger was zoals ik
Jij zou ook zo zijn.
Ik had kunnen dansen.
In het chique operagebouw
In plaats daarvan bestelde ik roomservice.
Ik kocht een ticket naar huis, belde mijn broer dronken.
En elke boodschap van jou negeerde
Je zegt dat mijn verlangens vreemd zijn.
Dat ik zwak en half waar ben.
Het is gewoon als je denkt dat je het allemaal te pakken hebt.
Het krijgt je allemaal te pakken.
Maar als ik terug ben in de stad
Je zult me niet zien rondhangen.
Want ik was wie ik was en ik ben wie ik nu ben
Ik hoorde dat je er vandoor ging met Penny Lane.
Uw Ierse meesteres van de steen
Ze kalmeert je zeeman mond en houdt je gezond.
Laat uw tuin groeien
Als ik terug ben, hoor ik het nutteloze geklets.
Een stukje nieuws over iedereen
Degenen die gefixeerd zijn, en degenen die nu verloren zijn
Die voor altijd niemand
Maar als ik terug ben in de stad
Je zult me niet zien rondhangen.
Want ik was wie ik was en ik ben wie ik nu ben
Als deze snelweg eindigt, schrijf ik je terug.
We halen het in en schilderen de stad.
Als deze snelweg eindigt, denk ik dat ik mijn zak leeg maak.
Ik zie je aan jouw kant van de stad.