Courtney Marie Andrews — Common Ground for a Wallflower songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Common Ground for a Wallflower" van Courtney Marie Andrews.
Songteksten
Just when I had everything figured out
I let too many words open my small mouth
He held me once in a room
It was unattended, and it tasted of an artist’s perfume
He graced my naked back
My only sheet was a black dress
Woke up to a cold windy city
Woke up trying to keep the memory
I was poisoned into lying through my teeth
While his words were spoken only truthfully
Lost my shoes in the mud
Walked away clean, trying to be tough
I was trying to be tough
There’s nothing in between love and hate
When it comes down to it
So you can walk clean away
Or you can act in the play
That we so easily put on for them
There was residence of hope in my heart
Til' I got dealt the unlucky card
Though the buildup was fun
The letdown wasn’t worth it all
So I stole us our midnight drinks
And he got dealt our morning fix
Then we let the honesty pour
Until it knocked us out into a deep sleep, into a bad dream
Is this a bad dream?
He said he used to be like me
A musical mess, depressed, with anxiety
My ears only took half of his advice
Happiness comes so easily to him
For me it’s a fight, it’s always been a fight
There’s nothing in between lovers and friends
When it comes down to it
So you’ve made up your mind, and I’m not worth your time, but I can be useful
in your life
I’ll push the pedal in deep, you’re in the passanger seat, I’ll get is there as
fast as I can
So we can go our seperate ways, I mean this was just a stage of the rest of our
lives
I’m growing too weak to fight, At least I gave you a try…
I just spoke too soon
Did I speak too soon?
Spoken:
I’d like to think I’m not anyone, but another someone. Someone as real as a lie,
and someone as fake as the truth. I contain a caged heart, and 3 year-old
boots. And sometimes, I speak too soon
Songtekstvertaling
Net toen ik alles uitgedokterd had.
Ik liet te veel woorden mijn kleine mond openen
Hij hield me een keer vast in een kamer.
Het was onbeheerd en het smaakte naar het parfum van een kunstenaar.
Hij vereerde mijn naakte rug.
Mijn enige laken was een zwarte jurk.
Werd wakker in een koude winderige stad
Ik werd wakker en probeerde de herinnering te bewaren.
Ik werd vergiftigd door te liegen.
Terwijl zijn woorden slechts naar waarheid werden gesproken.
Ik verloor mijn schoenen in de modder.
Liep weg, probeerde stoer te zijn.
Ik probeerde stoer te zijn.
Er is niets tussen liefde en haat.
Als het erop aankomt.
Zodat je kunt weglopen.
Of je kunt acteren in het stuk
Dat we zo gemakkelijk voor hen aan kunnen trekken
Er was een residentie van hoop in mijn hart
Tot ik de ongelukkige kaart kreeg.
Hoewel de opbouw leuk was
De teleurstelling was het niet allemaal waard.
Dus stal ik onze nachtelijke Drankjes.
En hij kreeg onze ochtendservice.
Dan laten we de eerlijkheid gieten
Totdat het ons in een diepe slaap sloeg, in een nachtmerrie
Is dit een nachtmerrie?
Hij zei dat hij zoals ik was.
Een muzikale puinhoop, depressief, met angst
Mijn oren namen maar de helft van zijn advies aan.
Geluk komt hem zo gemakkelijk toe.
Voor mij is het een gevecht, het is altijd een gevecht geweest.
Er is niets tussen geliefden en vrienden.
Als het erop aankomt.
Dus je hebt een besluit genomen, en ik ben je tijd niet waard, maar ik kan nuttig zijn.
in je leven
Ik duw het pedaal diep in, jij zit in de passanger stoel, Ik kom daar als
zo snel als ik kan.
Dus we kunnen onze eigen weg gaan, Ik bedoel, dit was slechts een fase van de rest van onze
leven
Ik word te zwak om te vechten.…
Ik sprak te snel.
Heb ik te snel gesproken?
Gesproken:
Ik zou graag denken dat ik niemand ben, maar iemand anders. Iemand zo echt als een leugen,
en iemand zo nep als de waarheid. Ik heb een gekooid hart, en 3 jaar oud
schoen. En soms spreek ik te snel.