Cory Branan — Survivor Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Survivor Blues" van Cory Branan.

Songteksten

Put out her match with a tear
She said I’m bored to death and born to --
Look, you want way the hell away from here?
He said you don’t look that tough to me Leaned and lit a cigarette
How 'bout you wait and see just what you regret
until we get what we get
They say it makes you stonger
but first you gotta survive
what didn’t kill you will make you wish you died
what didn’t kill you will make you wish you died
She struggled to read his knuckle tattoos
beneath the ring and the scar
but the left said love and the right read true
she said please say you got a car
It’s parked out back
it’s pointed out of state
it’s a recent acquisition we should probably ditch the plates
And it won’t get you far enough to ever lose track
but yeah it’s plenty car enough for never coming back
They say it makes it stonger
but first you gotta survive
what didn’t kill you will make you wish you died
what didn’t kill you will make you wish you died
Yellow duffel in the seat back yonder
bunch of pretty junk I bought her
it’s yours if you want
I believe in the flame
but to me it’s the same
she said no thanks man my baggage is packed
this name on my ankle with this knife in my back
I know a place on the way out of town
it’s as good as burned down
it’s as good as burned down
They say it makes it stonger
but first you gotta survive
what didn’t kill you will make you wish you died
what didn’t kill you will make you wish you died
You call that a scar
a bruise, a tear
pillowmarks
souvenirs

Songtekstvertaling

Doe haar lucifer uit met een traan.
Ze zei dat ik me dood verveel. --
Wil je hier weg?
Hij zei dat je er niet zo stoer uitzag en een sigaret aanstak.
Wacht maar af waar je spijt van hebt.
tot we krijgen wat we krijgen.
Ze zeggen dat het je stonger maakt.
maar eerst moet je overleven.
wat je niet gedood heeft, zal je doen wensen dat je dood was.
wat je niet gedood heeft, zal je doen wensen dat je dood was.
Ze worstelde om zijn knokkel tatoeages te lezen.
onder de ring en het litteken
maar links zei liefde en rechts lezen waar
ze zei alsjeblieft dat je een auto hebt.
Hij staat achter geparkeerd.
het is van de staat.
het is een recente aanwinst. we moeten waarschijnlijk de platen dumpen.
En het zal je niet ver genoeg brengen om de tel kwijt te raken.
maar ja, het is genoeg auto om nooit meer terug te komen.
Ze zeggen dat het stonger is.
maar eerst moet je overleven.
wat je niet gedood heeft, zal je doen wensen dat je dood was.
wat je niet gedood heeft, zal je doen wensen dat je dood was.
Gele plunjezak op de achterbank.
een hoop mooie troep die ik voor haar gekocht heb.
het is van jou als je wilt.
Ik geloof in de vlam
maar voor mij is het hetzelfde.
ze zei nee bedankt man mijn bagage is ingepakt
deze naam op mijn enkel met dit mes in mijn rug
Ik weet een plek op weg naar buiten.
het is zo goed als afgebrand.
het is zo goed als afgebrand.
Ze zeggen dat het stonger is.
maar eerst moet je overleven.
wat je niet gedood heeft, zal je doen wensen dat je dood was.
wat je niet gedood heeft, zal je doen wensen dat je dood was.
Noem je dat een litteken?
een blauwe plek, een traan
kussenblokken
souvenir