Cornerstone — Blinded songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blinded" van Cornerstone.
Songteksten
Where were you? When we sailed in search of truth
Where were you? When we failed to find the proof
Now I know… I can see clearer now I am blind
Where were you? When the child became a man
Where were you? I just need to understand
Where were you? I need shelter from the pain
Where were you? I’ve been abandoned once again
I can’t tell if you are laughing but you don’t want to hear me cry
I climbed this mountain on my own
So lost so cold and so alone
No guiding light to show the way
There’s no one there I can see clearer now I’m blind
Who will hear? As I cry into the night
Who will care? As I fight the lonely fight
In my fear, there’s a darkness in my soul
Who will care? If we feel the cold winds blow
I can’t tell if you are listening
I don’t know if you are there
I climbed this mountain on my own
So lost so cold and so alone
No guiding light to show the way
There’s no one there I can see clearer now I’m blind
I don’t know if you are listening
Reach out my hand to touch your face
I climbed this mountain on my own
So lost so cold and so alone
No guiding light to show the way
There’s no one there I can see clearer now I’m blind
Blind to all I see
Songtekstvertaling
Waar was je? Toen we zeilden op zoek naar de waarheid
Waar was je? Toen we het bewijs niet vonden
Nu Weet ik ... dat ik helderder kan zien nu ben ik blind
Waar was je? Toen het kind een man werd
Waar was je? Ik moet het gewoon begrijpen.
Waar was je? Ik heb bescherming nodig tegen de pijn.
Waar was je? Ik ben weer in de steek gelaten.
Ik weet niet of je lacht, maar je wilt me niet horen huilen.
Ik heb deze berg alleen beklommen.
Zo verloren zo koud en zo alleen
Geen leidend licht om de weg te tonen
Er is daar niemand die ik helderder kan zien nu ben ik blind
Wie zal het horen? Als ik huil in de nacht
Wie kan dat wat schelen? Als ik vecht tegen de eenzame strijd
In mijn angst is er een duisternis in mijn ziel
Wie kan dat wat schelen? Als we de koude wind voelen waaien
Ik weet niet of je luistert.
Ik weet niet of je er bent.
Ik heb deze berg alleen beklommen.
Zo verloren zo koud en zo alleen
Geen leidend licht om de weg te tonen
Er is daar niemand die ik helderder kan zien nu ben ik blind
Ik weet niet of je luistert.
Strek mijn hand uit om je gezicht aan te raken.
Ik heb deze berg alleen beklommen.
Zo verloren zo koud en zo alleen
Geen leidend licht om de weg te tonen
Er is daar niemand die ik helderder kan zien nu ben ik blind
Blind voor alles wat ik zie