Corinne — Liberi e fragili songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Liberi e fragili" van Corinne.

Songteksten

Per quanto tu mi ascolti
So che non capirai.
In malumore di questi giorni
che so che perdonerai.

La fame morde, lo sai,
Non posso estinguerla ormai.
Il male di chi si guarda
Senza accettarsi mai.

E quando vuoto è grande
lo colmi con i guai,
Metti ancora la prova te stessa
Per capire se resisterai.

Liberi non lo siamo mai,
Fragili senza Dio ormai.
E' solo un senso di colpa che nutrirai
E non ti accetterai.
Liberi non lo siamo mai.

Le cicatrici ai polsi
Hanno il tuo nome e lo sai.
E' la mancanza di ogni attenzione
Che so che non mi darai.
La fame morde lo sai,
Non posso estinguerla ormai,
Il male di chi si guarda
Senza accettarsi mai.

E non dovrei pensarci,
Me lo ripeti, non sai,
Che se avessi la forza di farlo
Giuro che ci proverei!

Liberi non lo siamo mai,
Fragili senza Dio ormai.
Il tuo reflesso allo specchio che
Maledirai e non l'accetterai.
Liberi non lo siamo mai.

Ma con l'amore che mi dai tu
Cerco la forza che non ho più,
Se posso illudermi è perché
Ti ho con me, baby,
Le mie paranoie credimi
Diventeranno solo dei ricordi
Stanchi e fragili.

Ehi, potrei non preoccuparmi,
dirti che hai ragione
lasciandoti da sola
in una lucida ossessione.
Invece resto qui,
sai che ti ascolto,
ci provo anche se non posso
capirti fino in fondo
il più sopporto, il peso di malumore,
Ma scossa il tuo amore,
Sposta il baricentro del cuore.
E i drammi non li risolvi col silenzio.
Preferisco litigare
ma dirti quello che penso.

Liberi non lo siamo mai,
Fragili senza Dio ormai.
Solo senso di colpa che tu nutrirai
E non ti accetterai.
Liberi non lo siamo mai.

Songtekstvertaling

Hoe goed je ook naar me luistert, ik weet dat je het niet zult begrijpen.
Ik weet dat je me vergeeft.

Hongerbeten, Weet je, Ik kan het nu niet doven.
Het kwaad van iemand die naar zichzelf kijkt zonder zichzelf te accepteren.

En als leeg groot is vul je het met problemen, je stelt nog steeds de test zelf om te zien of je weerstand biedt.

We zijn nooit vrij, kwetsbaar zonder God nu.
Het is gewoon een gevoel van schuld dat je zult koesteren en jezelf niet accepteren.
We zijn nooit vrij.

De littekens op de polsen hebben je naam en dat Weet je.
Het is het gebrek aan aandacht dat je me niet wilt geven.
Hongerbeten Weet je, Ik kan het nu niet doven, het kwaad van degenen die kijken zonder zichzelf ooit te accepteren.

En ik zou er niet aan moeten denken, Zeg me, je weet niet, als ik de kracht had om het te doen, Ik zweer dat ik het zou proberen!

We zijn nooit vrij, kwetsbaar zonder God nu.
Je reflectie in de spiegel die je zult vervloeken en niet zal accepteren.
We zijn nooit vrij.

Maar met de liefde die je me geeft zoek ik de kracht die ik niet meer heb, als ik mezelf kan misleiden is omdat ik jou bij me heb, Schatje, mijn paranoia gelooft dat ik alleen moe en fragiele herinneringen zal worden.

Ik maak me misschien geen zorgen, Ik zeg je dat je gelijk hebt door je alleen te laten in een heldere obsessie.
In plaats daarvan blijf ik hier, je weet dat ik naar je luister, ik probeer zelfs als ik je niet kan verstaan tot het einde van wat ik draag, het gewicht van slechte stemming, maar schud je liefde, verplaats het zwaartepunt van het hart.
En je lost geen drama ' s op met stilte.
Ik Vecht liever dan je te vertellen wat ik denk.

We zijn nooit vrij, kwetsbaar zonder God nu.
Alleen schuld die je zult koesteren en jezelf niet zal accepteren.
We zijn nooit vrij.