Corey Smith — Moving Pictures songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Moving Pictures" van Corey Smith.

Songteksten

clicked through your Facebook page.
I hoped I might find at least one of me and you,
back in our puppy love days.
You probably filed 'em in your trash can.
Hell, I wouldn’t blame you if you did.
I was young and dumb, not worth the kisses that you gave me.
I was probably easy to forget.
But all our used-to -be's, all our once-upon-a-time's,
play on a silver-screen somewhere in the back of my mind.
You keep showing up, like a Hollywood fixture.
You’re still the leading role in my head full of moving pictures.
Moving pictures.
No, your face hasn’t faded,
like all the other girls' have,
and every time I swear I’m getting on with my life,
a thought of you’ll stab me in the back.
Then it’s high definition,
full-color in a flash:
the emerald in your eyes against the champagne of the sunset
on the hood of that blue Chevy that I had.
And all our used-to -be's, all our once-upon-a-time's,
play on a silver screen somewhere in the back of my mind.
You keep showing up, like a Hollywood fixture.
You’re still the leading role in my head full of moving…
pictures of you falling onto my chest,
whispering my name under your breath,
the promise on your finger that I couldn’t keep,
and the hurt in your eyes rolling onto your cheeks,
when you threw it back at me.
All our used-to -be's, all our once-upon-a-time's,
play on a silver screen somewhere in the back of my mind.
You keep showing up, like a Hollywood fixture.
You’re still the leading role in my head full of moving pictures.
Moving pictures.
I looked at your photograph album,
clicked through your Facebook page.
I noticed you were single,
couldn’t help but wonder if, I might get another chance with you someday.

Songtekstvertaling

klikte via je Facebook-pagina.
Ik hoopte dat ik tenminste één van jou en mij zou vinden.,
terug in onze puppy liefde dagen.
Je hebt ze waarschijnlijk in je vuilnisbak gestopt.
Ik zou het je niet kwalijk nemen.
Ik was jong en dom, niet de kus waard die je me gaf.
Ik was waarschijnlijk makkelijk te vergeten.
Maar al onze vroegere, al onze Once-upon-a-time ' s,
speel op een zilveren scherm ergens in mijn achterhoofd.
Je komt steeds opdagen, als een Hollywood opstelling.
Je bent nog steeds de hoofdrol in mijn hoofd vol met bewegende beelden.
Bewegende foto ' s.
Nee, je gezicht is niet vervaagd.,
net als alle andere meisjes.,
en elke keer als Ik zweer dat ik verder ga met mijn leven,
een gedachte dat je me in de rug steekt.
Dan is het een hoge definitie.,
volle kleur in een flits:
de Smaragd in je ogen tegen de champagne van de zonsondergang
op de motorkap van die blauwe Chevy die ik had.
En al onze vroegere, al onze Once-upon-a-time ' s,
speel op een zilveren scherm ergens in mijn achterhoofd.
Je komt steeds opdagen, als een Hollywood opstelling.
Je bent nog steeds de hoofdrol in mijn hoofd vol beweging.…
foto ' s van jou die op mijn borst valt,
fluisterend mijn naam onder je adem,
de belofte aan je vinger die ik niet kon nakomen,
en de pijn in je ogen die op je wangen rolt,
toen je het terug naar me gooide.
Al onze oude, al onze once-upon-a-time ' s,
speel op een zilveren scherm ergens in mijn achterhoofd.
Je komt steeds opdagen, als een Hollywood opstelling.
Je bent nog steeds de hoofdrol in mijn hoofd vol met bewegende beelden.
Bewegende foto ' s.
Ik heb je fotoalbum bekeken.,
klikte via je Facebook-pagina.
Ik zag dat je vrijgezel was.,
ik vroeg me af of ik ooit nog een kans met je zou krijgen.