Corey Smith — Could've Been Friends songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Could've Been Friends" van Corey Smith.

Songteksten

There’s a picture my mama kept in a drawer
She pulled it out of the trash after I said we were over for sure
She must have known that one day the heartache would end
I’d come to terms with the past and wanna' see that picture again
Turns out Mama was right
'Cause I’m wonderin' about you tonight
Senior prom in the palm of my hand
Wishin' we could have been friends
We took a chance one night on the hood of my car
Couldn’t hold back anymore though you swore we’d never go that far
But playin' it safe never felt nearly as good
As playin' those games in the dark, pushin' you as far as I could
Maybe it was a mistake
Stealin' all of the love I could make
And this hurtin' is the price for the sin
Yeah, I wish we just could have been friends
The last word you heard was far from the truth
The cruelest thing I’d ever spoken
And there’s no way to tell you how sorry I am
'Cause every bond has been broken
Yeah, the loose ends are choking me now
Life’s been good to me and I’m sure it’s been good to you
I found a true love and heard that you did, too
Now you’re up in Manhattan, the big city sure suits you well
Well, I’m still in this small town but I’m making a name for myself
There’s no shadow of a doubt
Honey, we would have never worked out
It was all for the best in the end
Still, I wish we could have been friends
Oh, I wish we could have been friends
I wish we could have been
There’s a picture my mama kept in a drawer
I stumbled across it and I can’t bear to look at it no more

Songtekstvertaling

Er ligt een foto van mijn moeder in een lade.
Ze haalde het uit de prullenbak nadat ik zei dat het voorbij was.
Ze moet geweten hebben dat op een dag het verdriet zou eindigen.
Ik zou het verleden accepteren en die foto nog eens willen zien.
Het blijkt dat Mama gelijk had.
Want ik vraag me af over jou vanavond.
Eindejaarsbal in de palm van mijn hand
Ik wou dat we vrienden waren.
Op een avond namen we een risico op de motorkap van mijn auto.
Ik kon me niet meer inhouden hoewel je zwoer dat we nooit zo ver zouden gaan.
Maar veilig spelen voelde nooit zo goed.
Als het spelen van die spelletjes in het donker, duwen ' je zo ver als ik kon
Misschien was het een vergissing.
Alle liefde stelen die ik kon maken
En deze pijn is de prijs voor de zonde
Ja, ik wou dat we gewoon vrienden konden zijn.
Het laatste woord dat je hoorde was verre van de waarheid.
Het wreedste wat ik ooit gesproken heb
En er is geen manier om je te vertellen hoe erg het me spijt.
Want elke band is verbroken
Ja, de losse eindjes wurgen me nu.
Het leven is goed voor me geweest en ik weet zeker dat het goed voor je is geweest.
Ik vond een ware liefde en hoorde dat jij dat ook deed.
Nu je in Manhattan bent, past de grote stad je goed.
Nou, ik ben nog steeds in deze kleine stad maar ik maak een naam voor mezelf
Er is geen schaduw van twijfel
Schat, we zouden nooit hebben gewerkt
Het was uiteindelijk allemaal het beste.
Ik wou dat we vrienden waren geweest.
Ik wou dat we vrienden waren geweest.
Ik wou dat we
Er ligt een foto van mijn moeder in een lade.
Ik struikelde erover en ik kan er niet meer naar kijken.