Corey Smith — Bend songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bend" van Corey Smith.

Songteksten

He’s got a head like a brick
Dead set in his ways
Sticks and stones couldn’t lead that horse to water
He only hears what he wants
Only thinks of himself
Momma said «Damn that boy is just like his father»
And he’s doing time on a bed made of stone
No rest for the weary, no more wishful thinking
He can’t go home, no starting over again
Life’s just one long fight he can not win
Until he learns how to bend
He’s got a short, short fuse
Better not set him off
When he thinks he’s right
He’d swear in front of Jesus
Let him lie to your face, like he lies to himself
The truth is no one’s more afraid than he is And he’s doing time on a bed made of stone
No rest for the weary, no more wishful thinking
He can’t go home, no starting over again
Life’s just one long fight he can not win
Until he learns how to bend
Until he learns how to bend
Brother give in Brother give it up Brother let go You ain’t strong enough, no We all need help, once in a while
Wake up, you’re living in denial
You’ve done your time on a bed made of stone
But it’s not too late to change the way you’re thinking
Fall down on your knees, be born again and again
Life’s just one long fight you can not win
Until you learn how to bend
Until you learn how to bend
Brother be, brother be good
Brother be, brother be good

Songtekstvertaling

Hij heeft een hoofd als een baksteen.
Dood op zijn manier
Stokken en stenen kunnen dat paard niet naar het water leiden.
Hij hoort alleen wat hij wil.
Hij denkt alleen aan zichzelf.
Mama zei: "verdomme, die jongen is net als zijn vader.»
En hij zit vast op een bed van steen.
Geen rust voor de vermoeiden, geen wishful thinking meer.
Hij kan niet naar huis, niet opnieuw beginnen.
Het leven is maar een lang gevecht dat hij niet kan winnen.
Tot hij leert buigen.
Hij heeft een kort lontje.
Laat hem maar niet boos worden.
Als hij denkt dat hij gelijk heeft
Hij zou zweren waar Jezus bij was.
Laat hem in je gezicht liegen, alsof hij tegen zichzelf liegt.
De waarheid is dat niemand banger is dan hij en hij zit vast op een bed van steen.
Geen rust voor de vermoeiden, geen wishful thinking meer.
Hij kan niet naar huis, niet opnieuw beginnen.
Het leven is maar een lang gevecht dat hij niet kan winnen.
Tot hij leert buigen.
Tot hij leert buigen.
Broer geef het op Broer geef het op broer laat het los je bent niet sterk genoeg, nee we hebben allemaal hulp nodig, af en toe
Word wakker, je leeft in ontkenning.
Je hebt je tijd uitgezeten op een bed van steen.
Maar het is nog niet te laat om de manier waarop je denkt te veranderen.
Val op je knieën, Word keer op keer geboren
Het leven is maar één lang gevecht dat je niet kunt winnen.
Tot je leert buigen.
Tot je leert buigen.
Broeder be, broeder wees braaf.
Broeder be, broeder wees braaf.