Coralie Clement — Ça valait la peine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ça valait la peine" van Coralie Clement.
Songteksten
Je n’osais pas te le dire
Encore moins te l'écrire
J’attendais le moment
Opportun, important
Je ne savais pas comment faire
Oh ! Mon Dieu quel enfer
Et par où commencer
C’est la timidité
Je ne savais rien de la vie
Ni de la dernière pluie
Près d’un petit ruisseau
De la vie en duo
Oui mais j’ai du me résoudre
A faire parler la poudre
A passer le turbo
Un soir au bord de l’eau
Ça valait la peine
C’est sûr
Ça en valait la peine
Ça valait la peine
C’est sûr
De te dire que je t’aime
Je n’avais pas de raison
De me priver
De ton beau regard azuré
Si longtemps désiré
Je n’avais pas l’intention
De sortir les violons
Mais avant le refrain
D’arriver à mes fins.
Je n’ai pas envisagé
Les remords, les regrets
J’apprécie mon bonheur
Dans la maison en fleurs
Et je n’ai pas regretté
D’avoir osé oser
Près du pont Mirabeau
Un soir au bord de l’eau
Ça valait la peine
C’est sûr
Ça a en valait la peine
Ça a valait la peine
C’est sûr
De te dire que je t’aime
Songtekstvertaling
Ik durfde het je niet te vertellen.
Laat staan naar je schrijven.
Ik wachtte op het moment.
Tijdig, belangrijk
Ik wist niet hoe ik het moest doen.
Oh ! Mijn god, wat een hel.
En waar te beginnen
Dit is verlegenheid.
Ik wist niets van het leven.
Noch van de laatste regen
In de buurt van een kleine beek
Life in duo
Ja, maar ik moest het uitzoeken.
Om het poeder te laten spreken
Om de turbo door te geven
Op een avond bij het water
Het was het waard.
Dat is zeker.
Het was het waard.
Het was het waard.
Dat is zeker.
Om je te vertellen dat ik van je hou
Ik had geen reden.
Om mij te beroven
Je mooie azuurblauwe look.
Zo lang gewenst
Het was niet de bedoeling.
Om de violen uit te schakelen
Maar voor het refrein
Om aan mijn kant te komen.
Ik heb niet overwogen
Berouw, spijt
Ik waardeer mijn geluk
In het bloeiende Huis
En ik heb er geen spijt van.
Voor het durven te durven
Bij de Mirabeau brug
Op een avond bij het water
Het was het waard.
Dat is zeker.
Het was het waard.
Het was het waard.
Dat is zeker.
Om je te vertellen dat ik van je hou