Confide — City To City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "City To City" van Confide.

Songteksten

When your money is no good, and your mouth is sealed shut*
We’re moving, We’re moving … Out
And how often did you say, you wanted things your way?
We’re moving, We’re moving … Out
Is it too much to ask for?
Open your eyes and see
It’s not too hard to believe, We’re in Way Too Deep
Is it to much to ask for?
Open your eyes and see
It’s not to hard to believe, We’re in way too deep
I’ve been told it’s not too long
I know it’s not that easy
I’ve been holding on to this
Do you understand?
Stop and listen
Can you hear me now?
It isn’t always the hard side you have to face
Unless you want to, we could be here for days
There’s a light you think is hidden that
Will be shown if you ask
There’s a light that can bring you surface
When you think its over
As fire glazes the city
Our eyes are forced shut, and our hands have never held so tight
Buildings fall
And punctured lungs fail to breathe beneath the rubble
We’re as dead as Our chests that pour evil

Songtekstvertaling

Als je geld niet goed is en je mond dicht is.*
We gaan, we gaan ...
En hoe vaak zei je dat je het op jouw manier wilde?
We gaan, we gaan ...
Is het te veel gevraagd?
Open je ogen en zie
Het is niet moeilijk te geloven, we zitten er veel te diep in.
Is het te veel gevraagd?
Open je ogen en zie
Het is niet moeilijk te geloven, we zitten er veel te diep in.
Ik heb gehoord dat het niet te lang duurt.
Ik weet dat het niet zo makkelijk is.
Ik heb dit bewaard.
Begrijp je dat?
Stop en luister.
Kun je me nu horen?
Het is niet altijd de harde kant die je onder ogen moet zien.
Tenzij je wilt, kunnen we hier dagen blijven.
Er is een licht waarvan je denkt dat het verborgen is.
Zal worden getoond als je vraagt
Er is een licht dat je naar boven kan brengen.
Als je erover nadenkt
Als vuur de stad begluurt
Onze ogen zijn gesloten en onze handen zijn nog nooit zo strak gehouden.
Gebouwen vallen
En doorboorde longen ademen niet onder het puin.
We zijn zo dood als onze kisten die het kwaad gieten