Confederate Railroad — Tonight Is Mine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tonight Is Mine" van Confederate Railroad.

Songteksten

I got a boss with a crew cut breathing down my neck
He says he’s gonna teach me about the word Respect
And at the end of the day I’m barely alive
But ain’t it amazin' the trail that I’m blazin'
When that whistle blows at five
Tonight is mine
It’s party time
When I’m off the clock
I’m ready to rock
And I’m a feeling fine
Gonna give myself a raise
And raise this bottle one more time
And I’ll owe my soul tomorrow lord
But tonight is mine
I do an honest days work for an honest days pay
A forty hour week that’s the american way
I know I’ll never sit on the board of this company
But I never get bored sittin' at the bar
Hangin' with people like me Gonna give myself a raise
And raise this bottle one more time
And I’ll owe my soul tomorrow lord
But tonight is mine
And I’ll owe my soul tomorrow lord
But tonight is mine
I owe I owe
Off to work I go But tonight is mine
I owe I owe
It’s off to work I go (Repeat 2X)
But tonight is mine

Songtekstvertaling

Ik heb een baas met een kapotte bemanning die in mijn nek hijgt.
Hij zegt dat hij me het woord Respect gaat leren.
En aan het eind van de dag leef ik nauwelijks.
Maar is het niet verbazingwekkend dat ik op het spoor ben?
Als die fluit om vijf uur blaast.
Vanavond is van mij.
Het is feest.
Als ik vrij ben
Ik ben klaar om te rocken
En ik voel me prima.
Ik geef mezelf opslag.
En hef deze fles nog een keer
En ik dank mijn ziel morgen Heer
Maar vanavond is van mij.
Ik doe een eerlijke dag werk voor een eerlijke dag loon
Een 40-urige week, dat is de Amerikaanse manier.
Ik weet dat ik nooit in het bestuur van dit bedrijf zal zitten.
Maar ik verveel me nooit als ik aan de bar zit.
Rondhangen met mensen zoals Ik zal mezelf opslag geven.
En hef deze fles nog een keer
En ik dank mijn ziel morgen Heer
Maar vanavond is van mij.
En ik dank mijn ziel morgen Heer
Maar vanavond is van mij.
Ik sta bij je in het krijt.
Ik ga naar m ' n werk, maar vanavond is van mij.
Ik sta bij je in het krijt.
Ik ga aan het werk.)
Maar vanavond is van mij.