Concrete Blonde — When I Was A Fool songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When I Was A Fool" van Concrete Blonde.

Songteksten

I re-read silly lines
that made sense at the time
pages all stained with tears &red wine &I
walk through the airport &read magazines
every face that I see
so much younger than me
&I drink &I think
how I don’t even miss
my glorious past or the lips that I’ve kissed
&I smile to myself at how easy this is.
easy to breathe, easy to live
I remember when I would tear myself in two.
Over how to be, what to say &what to do did you really like me better then?
did you really like me better when
I was a fool?
So I live in these days
but I still have my old ways
my future, somehow, she has yet to arrive
&I see all around me the Women On Time.
Kids &divorces &crisis in midlife
so do I surrender &give up my dream
for a brick in the wall &a washing machine
grow up &get real
have a kid in their teens
who won’t care what I’ve done
where I’ve been, what I’ve seen
. &I wonder why I tear myself in two
over who to be, where to be &what to do
'cause I know you liked me better then.
I know you liked me better when
I was a fool.
I’m free to a fault.
Playing guitar.
Living my life.
I fly down the highway
sun on my face
I belong to nobody.
I belong to no place.
I cry over poetry.
&I laugh at myself.
still, I’d rather be me.
than anyone else.

Songtekstvertaling

Ik lees weer rare regels.
dat klonk toen logisch.
pagina ' s met tranen en rode wijn &I
loop door de luchthaven en lees tijdschriften
elk gezicht dat ik zie
zoveel jonger dan ik.
& Ik drink &ik denk
dat ik niet eens mis
mijn glorieuze verleden of de lippen die ik heb gekust
&Ik lach naar mezelf om hoe makkelijk dit is.
gemakkelijk te ademen, gemakkelijk te leven
Ik weet nog dat ik mezelf in tweeën zou scheuren.
Over hoe te zijn, wat te zeggen en wat te doen Vond je me toen echt leuker?
Vond je me echt leuker toen
Ik was een dwaas?
Dus ik leef in deze dagen
maar ik heb nog steeds mijn oude manieren.
mijn toekomst moet nog komen.
&Ik zie overal om me heen de vrouwen op tijd.
Kinderen en echtscheidingen en crisis in het midlife
dus geef ik me over en geef mijn droom op
voor een baksteen in de muur &een wasmachine
word volwassen en wees reëel
heb een kind in hun tienerjaren
wie kan het wat schelen wat ik gedaan heb
waar ik ben geweest, wat ik heb gezien
. &Ik vraag me af waarom ik mezelf verscheur in twee
over wie te zijn, waar te zijn en wat te doen
want ik weet dat je me toen leuker vond.
Ik weet dat je me leuker vond toen
Ik was een dwaas.
Ik ben vrij om een fout te maken.
Gitaar spelen.
Ik leef mijn leven.
Ik vlieg over de snelweg
zon op mijn gezicht
Ik ben van niemand.
Ik hoor nergens thuis.
Ik huil om poëzie.
&Ik lach om mezelf.
toch ben ik liever mezelf.
dan wie dan ook.