Cómplices — La Vida Al Reves songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Vida Al Reves" van Cómplices.

Songteksten

En la calle «tristeza» es de noche
nunca sale el sol
las luces de las casas son llamas de un televisor
si ríe un niño se enciende la calle mayor
un guiño en silencio y explota a mi corazón
Si te contase un niño un día la vida al revés
jugarías a la guerra montado en barcos de papel
volarías en naves de plata
entre nubes de miel
si quieres piénsalo…
En el mundo esperanza no hay tiempo, nadie usa reloj
los mayores son humo de hoguera que el viento arrastró
mira tu cara y se enciende la calle mayor
un niño desnudo sonríe y te sientes mejor
Si te contase un niño un día la vida al revés
jugarías a la guerra montado en barcos de papel
volarías en naves de plata
entre nubes de miel
si quieres piénsalo…
Un soldado que mira fijo al sol
y el recuerdo de unas manos
que acarician sus mejillas
Si te contase un niño un día la vida al revés
jugarías a la guerra montado en barcos de papel
volarías en naves de plata
entre nubes de miel
si quieres piénsalo…

Songtekstvertaling

Op straat "verdriet" is ' s nachts
de zon komt nooit op
huis lichten zijn vlammen van een TV
als een kind lacht, licht de hoofdstraat op.
een stille knipoog en explodeert in mijn hart
Als ik je ooit een kind zou vertellen, zou het leven op z ' n kop staan.
je speelt oorlog op papierschepen.
je zou vliegen in zilveren schepen
tussen de honingwolken
als je erover wilt nadenken…
In de wereld van hoop is er geen tijd, niemand draagt een horloge
de ouderen zijn vreugdevuur rook die de wind meesleurde
kijk naar je gezicht en de hoofdstraat licht op
een naakt kind lacht en voelt zich beter
Als ik je ooit een kind zou vertellen, zou het leven op z ' n kop staan.
je speelt oorlog op papierschepen.
je zou vliegen in zilveren schepen
tussen de honingwolken
als je erover wilt nadenken…
Een soldaat die naar de zon staart
en de herinnering aan een paar handen
dat streelt haar wangen
Als ik je ooit een kind zou vertellen, zou het leven op z ' n kop staan.
je speelt oorlog op papierschepen.
je zou vliegen in zilveren schepen
tussen de honingwolken
als je erover wilt nadenken…