Compay Segundo — Huellas del pasado songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Huellas del pasado" van Compay Segundo.
Songteksten
Jardín hermoso, recuerdo del pasado
Cuna brillante de mi primer amor
Jardín hermoso, recuerdo del pasado
Cuna brillante de mi primer amor
Fuiste testigo de las
De las viles palabras, de la
De la mujer farsante
Que mancilló mi honor
Por eso te recuerdo
Y hoy vengo a visitarte
Para enterrar el fruto
De aquel tu desfavor
Jamás podré olvidar
Que tu jardín hermoso
Sólo ha sido el causante
De todo mi dolor
Jardín hermoso, recuerdo del pasado
Cuna brillante de mi primer amor
Jardín hermoso, recuerdo del pasado
Cuna brillante de mi primer amor
Fuiste testigo de las
De las viles palabras, de la
De la mujer farsante
Que mancilló mi honor
Por eso te recuerdo
Y hoy vengo a visitarte
Para enterrar el fruto
De aquel tu desfavor
Jamás podré olvidar
Que tu jardín hermoso
Sólo ha sido el causante
De todo mi dolor
No me fío más
No me fío más
No me fío más de las mujeres
No me fío más
Pablo:
Eso es puro cuento
Eso es puro son
Oye a las mujeres, ¡caramba!
Las llevo en mi corazón
Los dos:
No me fío más, no me fío más
No me fío más de las mujeres
No me fío más
Pablo:
Eso es lo que siento
Ésa es mi pasión
Pero si me miran, ¡caramba!
Derriten mi corazón
Los dos:
No me fío más, no me fío más
No me fío más de las mujeres
No me fío más
Pablo:
Eso es puro cuento
Eso es puro son
Oye a las mujeres, ¡caramba!
Las llevo en mi corazón
No me fío más, no me fío más
No me fío más de las mujeres, no me fío más
Songtekstvertaling
Mooie tuin, herinnering aan het verleden
Bright cradle of my first love
Mooie tuin, herinnering aan het verleden
Bright cradle of my first love
Je was getuige van de
Van de verachtelijke woorden, van de
Van de nepvrouw
Dat bezoedelde mijn eer.
Daarom herinner ik me jou.
En vandaag kom ik je bezoeken.
Om het fruit te begraven
Daar ben je niet blij mee.
Ik kan het nooit vergeten.
Maak uw tuin mooi
Het was alleen de oorzaak.
Van al mijn pijn
Mooie tuin, herinnering aan het verleden
Bright cradle of my first love
Mooie tuin, herinnering aan het verleden
Bright cradle of my first love
Je was getuige van de
Van de verachtelijke woorden, van de
Van de nepvrouw
Dat bezoedelde mijn eer.
Daarom herinner ik me jou.
En vandaag kom ik je bezoeken.
Om het fruit te begraven
Daar ben je niet blij mee.
Ik kan het nooit vergeten.
Maak uw tuin mooi
Het was alleen de oorzaak.
Van al mijn pijn
Ik vertrouw je niet meer.
Ik vertrouw je niet meer.
Ik vertrouw vrouwen niet meer.
Ik vertrouw je niet meer.
Paul:
Dat is een sprookje.
Dat is puur.
Luister naar de Vrouwen, Man!
Ik draag ze in mijn hart
Aparte:
Ik vertrouw je niet meer. ik vertrouw je niet meer.
Ik vertrouw vrouwen niet meer.
Ik vertrouw je niet meer.
Paul:
Dat is wat ik voel.
Dat is mijn passie.
Maar als ze naar me kijken, verdomme!
Smelt mijn hart
Aparte:
Ik vertrouw je niet meer. ik vertrouw je niet meer.
Ik vertrouw vrouwen niet meer.
Ik vertrouw je niet meer.
Paul:
Dat is een sprookje.
Dat is puur.
Luister naar de Vrouwen, Man!
Ik draag ze in mijn hart
Ik vertrouw je niet meer. ik vertrouw je niet meer.
Ik vertrouw vrouwen niet meer, ik vertrouw vrouwen niet meer.