Colosseum — Bolero songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bolero" van Colosseum.

Songteksten

Why the kettle dry?
Why the empty eye?
Why the vacant sky?
Why the sunspots cry?
The kettle dry
The sunspots cry
The empty eye
The vacant sky
And you ask me
Why the kettle dry?
Why?
Well, you ain’t gonna like it
Well, you ain’t gonna like it, darling
If you want you can buy it
But it won’t wait, darling
You say you want to understand
You say you won’t be underhand
Why the kettle dry?
Why?
Why the scarecrow cry?
Why the rainbow fly?
Why the planets die?
Why the kettle dry?
The scarecrow cry with an empty eye
The rainbow fly in the vacant sky
The planets die and the sunspots cry
The kettle dry and you ask me
Why the kettle dry?
Why?
Well, you ain’t gonna like it
It’s no use tryin' to fight it, darling
It’s so bad I can’t stand it
I’m moving out, darling
It’s time you came to understand
You never again will hold my hand
Why the kettle dry?
Why?
Why?

Songtekstvertaling

Waarom droogt de ketel?
Waarom het lege oog?
Waarom de lege lucht?
Waarom huilen de zonnevlekken?
De ketel droog
De zonnevlekken huilen
Het lege oog
De lege hemel
En jij vraagt mij
Waarom droogt de ketel?
Waarom?
Je zult het niet leuk vinden.
Je zult het niet leuk vinden, schat.
Als je wilt kun je het kopen.
Maar het zal niet wachten, schat
Je zegt dat je het wilt begrijpen.
Je zegt dat je niet onderhands bent.
Waarom droogt de ketel?
Waarom?
Waarom huilt de vogelverschrikker?
Waarom de regenboog vlieg?
Waarom sterven de planeten?
Waarom droogt de ketel?
De vogelverschrikker huilt met een leeg oog
The rainbow fly in the vacant sky
De planeten sterven en de zonnevlekken huilen
De ketel droogt en jij vraagt mij
Waarom droogt de ketel?
Waarom?
Je zult het niet leuk vinden.
Het heeft geen zin om er tegen te vechten, schat.
Het is zo erg dat ik er niet tegen kan.
Ik ga weg, schat.
Het wordt tijd dat je het begrijpt.
Je zult nooit meer mijn hand vasthouden.
Waarom droogt de ketel?
Waarom?
Waarom?