Colin Meloy — Here I Dreamt I Was An Architect/Dreams songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Here I Dreamt I Was An Architect/Dreams" van Colin Meloy.
Songteksten
And here I dreamt I was a soldier
And I marched the streets of Birkenau
And I recall in spring
The perfume that the air would bring
To the indolent town
Where the barkers call the moon down
The carnival was ringing loudly now
And just to lay with you
There’s nothing that I wouldn’t do Save lay my rifle down
And try one, and try two
Guess it always comes down to All right, it’s okay, guess it’s better to turn this way
And I am nothing of a builder
But here I dreamt I was an architect
And I built this balustrade
To keep you home, to keep you safe
From the outside world
But the angles and the corners
Even though my work is unparalleled
They never seemed to meet
This structure fell about our feet
And we were free to go And try one, and try two
Guess it always comes down to All right, okay, guess it’s better to turn this way
And here in Spain I am a Spaniard
I will be buried with my marionettes
Countess and courtesan
Have fallen beneath my tender hand
When their husbands were not around
But you, my soiled teenage girlfriend
Or are you furrowed like a lioness
And we are vagabonds
We travel without seatbelts on We live this close to death
And try one, and try two
Guess it always comes down to All right, it’s okay, guess it’s better to turn this
But I won, so you lose
Guess it always comes down to All right, it’s okay, guess it’s better to turn this way
Songtekstvertaling
En hier droomde ik dat ik een soldaat was
En ik marcheerde door de straten van Birkenau
En ik herinner me in de lente
Het parfum dat de lucht zou brengen
Naar de indolente stad
Waar de barkers de maan naar beneden roepen
De kermis rinkelde nu luid
En gewoon om bij jou te liggen
Ik zou alles doen om m ' n geweer neer te leggen.
En probeer er een, en probeer er twee.
Ik denk dat het altijd goed komt, het is oké, denk dat het beter is om deze kant op te draaien.
En ik ben geen bouwer.
Maar ik droomde dat ik architect was.
En ik bouwde deze balustrade
Om je thuis te houden, om je veilig te houden.
Van de buitenwereld
Maar de hoeken en de hoeken
Ook al is mijn werk ongeëvenaard
Ze leken elkaar nooit te ontmoeten.
Deze structuur viel om onze voeten.
En we waren vrij om er een te proberen, en twee te proberen.
Ik denk dat het altijd goed komt, Oké, ik denk dat het beter is om deze kant op te draaien.
En hier in Spanje ben ik een Spanjaard
Ik zal begraven worden met mijn marionetten.
Gravin en courtisan
Zijn gevallen onder mijn tedere hand
Toen hun mannen er niet waren
Maar jij, mijn bevlekte tienervriendin
Of ben je gefronst als een leeuwin
En wij zijn zwervers.
We reizen zonder veiligheidsgordels. we leven zo dicht bij de dood.
En probeer er een, en probeer er twee.
Ik denk dat het altijd goed komt, het is oké, ik denk dat het beter is om dit om te draaien.
Maar ik heb gewonnen, dus jij verliest.
Ik denk dat het altijd goed komt, het is oké, denk dat het beter is om deze kant op te draaien.