Colin James — Dream Of Satin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dream Of Satin" van Colin James.
Songteksten
Broken toys are scattered on the floor
And whiskey bottles shrine the living room
She’s lookin' out the window
Tryin' to see through the tears that fall
He left the other night without a trace
Goddamn the man, he never did no good
She should have left him long ago
But she couldn’t get away
Thinkin' that he’d come around
But now he’s gone to stay
Do you still dream of satin
Fine china and white lace?
And a man who really loves you
To wipe those tears away
Do you still see the Eiffel Tower
And a table set for two?
And if you say yes
If you say yes
It will still come true
Oh, hey baby
Hey girl
The years went by so fast she couldn’t sleep
How the hands of time have battered her around
And left her lost and lonely
With things that could have been
And a heart that’s turned to stone
That won’t let nothin' in And no you won’t, no you won’t
No you won’t let nothin' in Do you still dream of satin
Fine china and white lace?
And a man who really loves you
To wipe those tears away
Do you still see the Eiffel Tower
And a table set for two?
And if you say yes, if you say yes
If you should say yes
And if you say yes
If you say yes
It will still come true
Hey baby
Aww girl
Say come on, come on girl
Come on It will come true, it will come true
It will come true
Songtekstvertaling
Gebroken speelgoed ligt op de grond.
En whiskyflessen heiligdom de woonkamer
Ze kijkt uit het raam.
Ik probeer door de tranen heen te kijken die vallen
Hij vertrok gisteravond zonder een spoor achter te laten.
Verdomme, hij heeft nooit iets goeds gedaan.
Ze had hem allang moeten verlaten.
Maar ze kon niet weg.
Denkend dat hij zou bijdraaien
Maar nu is hij weg om te blijven.
Droom je nog steeds van satijn?
Fijn porselein en wit kant?
En een man die echt van je houdt
Om die tranen weg te vegen
Zie je nog steeds de Eiffeltoren?
En een tafel voor twee?
En als je ja zegt
Als je ja zegt
Het zal nog steeds uitkomen.
Oh, Hey baby
Hé, meisje.
De jaren gingen zo snel voorbij dat ze niet kon slapen.
Hoe de handen van de tijd haar hebben geslagen.
En liet haar verloren en eenzaam achter.
Met dingen die
En een hart dat in steen veranderd is
Dat laat niets binnen en nee dat doe je niet, nee dat doe je niet
Nee, je laat niets binnen je droomt nog steeds van satijnen
Fijn porselein en wit kant?
En een man die echt van je houdt
Om die tranen weg te vegen
Zie je nog steeds de Eiffeltoren?
En een tafel voor twee?
En als je ja zegt, als je ja zegt
Als je ja moet zeggen
En als je ja zegt
Als je ja zegt
Het zal nog steeds uitkomen.
Hé, schatje.
AWW meisje
Kom op, meid.
Kom op het zal uitkomen, het zal uitkomen
Het zal uitkomen.