Cole Swindell — Should've Ran After You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Should've Ran After You" van Cole Swindell.

Songteksten

Ice meltin' down in another strong drink
Takin' my time, sipping through the pain alone, all alone
Gettin' on up and gettin' out of this place
Ain’t worth the chance of me seeing your face again, not with him
It’s kinda like ending up hell with nobody to blame but yourself
I should’ve ran after you
I should’ve known everything I had to lose
Yeah, before you walked away and let me have my space
Before I ran you right in to the arms of someone new
I should’ve ran after you
If I’da spent another minute staring in your eyes
Maybe I’da seen how lonely I would be, now look at me
I should’ve been lovin' your tears away
Instead of standing there with nothing to say at all
Yeah, girl the second I saw tail lights…
I should’ve ran after you
I should’ve known everything I had to lose
Yeah, before you walked away and let me have my space
Before I ran you right in to the arms of someone new
I should’ve ran after you
Yeah, one second thought, I could have stopped it all
Letting you go was just the calm before the storm
I’d threw myself in to
I should’ve ran after you
Girl, I should’ve thought it through
I should’ve ran after you
And you’re the hardest thing I ever had to lose
Yeah, before you walked away and let me have my space
Before I ran you right in to the arms of someone new
I should’ve ran after you
Yeah, I should’ve ran after you
Yeah, I should’ve
Now I’ve got ice meltin' down in another strong drink
Taking my time, sippin' through the pain

Songtekstvertaling

Ijs smelt in een ander sterk drankje
Neem mijn tijd, drinkend door de pijn alleen, helemaal alleen
Gettin 'on up and gettin' Out of this place
Het is de kans niet waard dat ik je gezicht weer zie, niet met hem.
Het is net als de hel eindigen met niemand de schuld te geven behalve jezelf.
Ik had achter je aan moeten rennen.
Ik had alles moeten weten wat ik te verliezen had.
Ja, voordat je wegliep en me mijn ruimte gaf.
Voordat ik je in de armen van een nieuweling duwde.
Ik had achter je aan moeten rennen.
Als ik nog een minuut in je ogen had gekeken
Misschien heb ik gezien hoe eenzaam ik zou zijn.
Ik had van je tranen moeten houden.
In plaats van daar te staan met niets te zeggen.
Ja, meisje op het moment dat ik achterlichten zag…
Ik had achter je aan moeten rennen.
Ik had alles moeten weten wat ik te verliezen had.
Ja, voordat je wegliep en me mijn ruimte gaf.
Voordat ik je in de armen van een nieuweling duwde.
Ik had achter je aan moeten rennen.
Ja, ik had het allemaal kunnen stoppen.
Jou laten gaan was de rust voor de storm.
Ik had mezelf erin gegooid.
Ik had achter je aan moeten rennen.
Meisje, ik had er over moeten nadenken.
Ik had achter je aan moeten rennen.
En jij bent het moeilijkste wat ik ooit heb verloren.
Ja, voordat je wegliep en me mijn ruimte gaf.
Voordat ik je in de armen van een nieuweling duwde.
Ik had achter je aan moeten rennen.
Ja, ik had achter je aan moeten rennen.
Ja, dat had ik moeten doen.
Nu smelt er ijs in een sterk drankje.
Neem mijn tijd, sippin ' door de pijn