Code — Ecdysis songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ecdysis" van Code.
Songteksten
Slave / Awake in the tumult / Bray / Bold for a lost sun / Here / In the gut of the tempest
Chains / Wither away / And in this incarnation / The storm has sent it forth a
/ Slave
To boil back with a dark love / Rage / In ceaseless cycle / A mantra / To bide
into curses
And break open / On the caustic current / And in its deconstruction / The storm
has fashioned it A son — Quake, stoop / Such things hang about his shoulders / Shimmers of Perdition
caught between brush strokes and the oil / Shake, Grow / Feed upon your burdens
For, beneath that fragile colour / A pearl in the friction slows
Wave — you vapours / You refracted, wandering lights / mere tears in a canvas
of saturating blight
His core, this Caliban, of barren rooms sewn up / And stare afflicted by / some
greatness in decay
And I would be burned / (I would be burned) / By the flails behind / (flails
behind)
Those boiling windows / Where a ravenous spawn (ravenous spawn) / forsakes its
skin
(forsakes its skin)
in silent struggle / And where all light tapers out / and a dark horizon is spread / Fevers of his fierce design
in sable tremors tread / In blasted cacophony / In will out of agony wrought /
He thrives in the torment
His inimical whispers like birds / Raise in the eye / Ravenous spawn / Forsakes
its skin
Songtekstvertaling
Slave / Awake in the tumult / Bray / Bold for a lost sun / Here / In the gut of the tempest
Kettingen / verwelken / en in deze incarnatie heeft de storm het naar buiten gestuurd
/ Slave
Om terug te koken met een donkere liefde / woede / in onophoudelijke cyclus / een mantra / om te wachten
in vloeken
En breek open / op de bijtende stroming / en in zijn deconstructie / de storm
heeft het gemaakt als een zoon-beving, krop / dergelijke dingen hangen aan zijn schouders / glimmen van verderf
gevangen tussen penseelstreken en de olie / schudden, groeien / voeden op uw lasten
Want onder die fragiele kleur / een parel in de wrijving vertraagt
Wave-you vapurs / You refracted, wandering lights / loutere tears in a canvas
van verzadigde verlichting
Zijn kern, deze Caliban, van onvruchtbare kamers genaaid / en staar getroffen door / sommige
grootsheid in verval
En ik zou verbrand worden door de flails achter.
achter)
Die kokende ramen, waar een uitgehongerd gebroed
huid
(verraadt zijn huid)
in een stille strijd / en waar alle licht naar buiten komt / en een donkere horizon wordt verspreid / koorts van zijn felle ontwerp
in bevende tremoren loopvlak / in geroosterde kakofonie / in wil uit de pijn veroorzaakt door de pijn /
Hij gedijt in de kwelling.
Zijn onimical fluistert als vogels, Raise in the eye, Ravenous spawn, Forsakes .
de huid