Clutch — The Yeti songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Yeti" van Clutch.
Songteksten
Standing waist high in snow,
what brought me here I do not know.
Sky is filled with starry scenes
of heroes and their greatest deeds.
Satellites move across the sky,
and every year they multiply.
Father bear is sound asleep
and will be so for several weeks.
Across the plain I see a figure,
every instant growing bigger.
Instinct tells me to run away
while faith proposes that I wave.
He approaches to a rod.
I whisper up a prayer to God.
The stranger asks me with a grin,
«Do you have the time my friend?»
Himalaya is my old time stomping ground
(oh yes, time is of the essence).
Manitoba, better snows I’ve never found
(oh yes, time is of the essence.)
The author looms above his page
and thinks it strange that at his age
he can not find the proper words
to describe his only world.
One would think that in a life
where no two snowflakes are alike
one would have a brilliant rhyme
for each and every bit of time.
Himalaya is my old time stomping ground
(oh yes, time is of the essence).
Manitoba, better snows I’ve never found
(oh yes, time is of the essence.)
Songtekstvertaling
Staande taille hoog in de sneeuw,
wat me hier bracht Weet ik niet.
De hemel is gevuld met sterrenbeelden.
van helden en hun grootste daden.
Satellieten bewegen door de lucht,
en elk jaar vermenigvuldigen ze zich.
Vader beer is in diepe slaap
en dat zal nog enkele weken zo zijn.
Over de vlakte zie ik een figuur,
elk moment wordt groter.
Instinct zegt me weg te lopen.
terwijl faith voorstelt dat ik zwaai.
Hij nadert een staaf.
Ik fluister een gebed naar God.
De vreemdeling vraagt me met een grijns,
"Heb je de tijd, mijn vriend?»
Himalaya is mijn oude tijd stampen grond
(o ja, de tijd dringt).
Manitoba, betere sneeuw heb ik nog nooit gevonden
(oh ja, tijd is van essentieel belang.)
De auteur hangt boven zijn pagina
en vindt het vreemd dat op zijn leeftijd
hij kan de juiste woorden niet vinden
om zijn enige wereld te beschrijven.
Men zou denken dat in een leven
waar geen twee sneeuwvlokken gelijk zijn
men zou een briljant rijmpje hebben
voor elk stukje tijd.
Himalaya is mijn oude tijd stampen grond
(o ja, de tijd dringt).
Manitoba, betere sneeuw heb ik nog nooit gevonden
(oh ja, tijd is van essentieel belang.)