Closure In Moscow — Afterbirth songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Afterbirth" van Closure In Moscow.
Songteksten
Make me vent at the knees, I’ve got a phantom lung
Better than, better than the other
More like the broach you wore with apocryphal insignia
It was better left untouched
It was better left alone
For the hour of my echo is at hand
Do you feel that, feel that respiration?
It’s blocking out the sky
Now there’s no light to be shed on this painful labor
Walking with my old limp resonates your ego
When I feel the resignation of my limbs
You rode in on a horse
But wouldn’t form a tryst
Saw you ride in on a horse
But you couldn’t be convinced
Do you feel that, feel that respiration?
It’s blocking out the sky
Now there’s no light to be shed on this painful labor
Do you feel that, feel that respiration?
Do you feel that, feel that respiration?
Do you feel that, feel that respiration?
Tell your brother’s keeper that he’s in an awful mess
Tell your zealous mother to spay her tongue
Tell your brother’s keeper his cuts are somewhat of a nuance
When that zealous mother bleeds for everyone
Now you feel that, feel that respiration
It’s blocking out the sky
Leaving no light to be shed on this painful labor
Songtekstvertaling
Ik heb een fantoomlong.
Beter dan, beter dan de andere
Meer de broche die je droeg met een apocrief insigne.
Het was beter onaangeroerd gelaten te worden.
Het was beter met rust gelaten te worden.
Want het uur van mijn echo is nabij
Voel je dat, voel je die ademhaling?
Het blokkeert de lucht.
Nu is er geen licht te werpen op deze pijnlijke arbeid.
Wandelen met mijn oude manke been resoneert je ego
Als ik het ontslag van mijn ledematen voel
Je reed op een paard.
Maar het zou geen rendez-vous zijn.
Ik zag je op een paard rijden.
Maar je kon niet overtuigd worden.
Voel je dat, voel je die ademhaling?
Het blokkeert de lucht.
Nu is er geen licht te werpen op deze pijnlijke arbeid.
Voel je dat, voel je die ademhaling?
Voel je dat, voel je die ademhaling?
Voel je dat, voel je die ademhaling?
Vertel je broers hoeder dat hij in een vreselijke puinhoop zit.
Zeg tegen je ijverige moeder dat ze haar tong moet uitspuiten.
Zeg tegen de bewaker van je broer dat zijn sneden een beetje een nuance zijn.
Als die ijverige moeder voor iedereen bloedt.
Nu voel je dat, voel die ademhaling
Het blokkeert de lucht.
Ik laat geen licht schijnen over deze pijnlijke arbeid.