Clementino — Giordano Bruno songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Giordano Bruno" van Clementino.

Songteksten

L’Italia è una repubblica fondata sul lavoro
ma chi lavora appena per il pane e le marlboro
questa realtà che si rivela ancora tirannia
così bussi alle porte della mia fantasia
in fondo questa vita piedi a terra occhi in cielo botte e sclero
spari e clero no dinero ho un bicchiere in jeck intero
mo sincero satansimo mofobia da qui
e mentre tu rinvii la vita passa con gli addii
e le hai viste le forze frate la natura e la scienza per l’uomo
che un giorno sarà contro l’uomo
che l’unica cosa sicura è come una canna che cura
la vera legge deriva dai versi della magia
e tu non detti più regole nella mia poesia
da Ghandi fino a qui a Marthin Luther King
dai grandi in Italy ai martiri sul ring
di questa vita ci porteranno al rogo sicuro
ma brucerò reppando come Giordano Bruno!
Ognuno può dire qui ciò che vuole (ciò che vuole ancora)
sbuchi nel sogno stanotte un’ombra (sai che mi ricorda)
giorni che non dovevo parlare con nessuno
mi metteranno al rogo come Giordano Bruno
come Giordano Bruno (Rame)
strappami ora le mani oppure leggi la bibbia
non governi la mente neanche se domani mi tagli la lingua
fuori dalle frasi retoriche questi fatti architettoniche
non dovevo fiatare al momento fatale con gli occhi fuori dalle orbite
con un’aria nobile la santa inquisizione
cancellerà il mio nome
lo giuro sull’onore mi fa da testimone
se la censura non permette che la carichi
io me l’appennella la pretendo no come wa pari
è bella cum na, si te sient sbanda a ca poi nascun a verità si ma funno potestà
chi’st cunt le papà pierda patria podestà
non si a mai per carità sulla sorte infamità
e ne diranno tante quanto sulla mia persona
quell’uomo incappucciato più di un rapper lo bastona
la pagherà invano o forse mica tanto sarà Giordano Bruno
l’anno contro tutto il branco
Ognuno può dire qui ciò che vuole (ciò che vuole ancora)
sbuchi nel sogno stanotte un’ombra (sai che mi ricorda)
giorni che non dovevo parlare con nessuno
mi metteranno al rogo come Giordano Bruno
come Giordano Bruno (Clementino)
premi l’acceleratore fuori al bar
ma nessuno qui dirà che non si fa com o mic o fuoc para a scatenat
clementin nu flow come nu carr armat
noi di qua ci siamo persi nel tempo
e favole tagliate come pezzi di vetro
attendi il momento perfetto cammini ma resti più indietro
io losò come è triste ma non esiste fra è da sistemà
volevi ingannarci ci hanno sistemato ora cantiamo in coro come sister act
quando cala la notte le fiamme vanno su che tra le varie lotte tutti gli eroi più giù
e dove sta scritto che qui non si può parlare
di giri ca dritto e non posso manco ballare
o yes battiti cardiaci nello stomaco vero
mentre faccio una bomba da sotto prendo fuoco
tra chi vuol fare il nuovo volto Michael Jackson buona
tra chi sgarr a’ropp vien a ta piglia perdona
io ritorno nell’oscuro in quello strano fumo
na faccio un altra e me la fumo con Giordano Bruno
Ognuno può dire qui ciò che vuole (ciò che vuole ancora)
sbuchi nel sogno stanotte un’ombra (sai che mi ricorda)
giorni che non dovevo parlare con nessuno
mi metteranno al rogo come Giordano Bruno
come Giordano Bruno

Songtekstvertaling

Italië is een op werk gegrondveste Republiek
maar die nauwelijks werkt voor brood en Marlboros
deze realiteit die nog steeds tirannie bewijst
dus ik klop op de deuren van mijn verbeelding
op de bodem van dit leven voeten op de grond ogen in de lucht loop en sclero
shoot en clerus no dinero ik heb een glas in heel blog
Mo oprecht satansimo mofobia van hier
en terwijl je het leven uitstelt met afscheid nemen
en gij hebt de krachten gezien, broeder natuur en Wetenschap voor de mens.
dat het op een dag tegen de mens zal zijn.
dat het enige zekere is als een stok die geneest
de ware wet komt van de verzen van magie.
en je zegt geen regels meer in mijn gedicht.
van Ghandi naar hier naar Marthin Luther King
van de grote in Italië tot de martelaren in de ring
van dit leven zal ons naar de veilige staak leiden.
maar Ik zal branden als Giordano Bruno!
Iedereen kan hier zeggen wat hij wil (wat hij nog steeds wil)
je puft in de droom vanavond een schaduw (je weet dat het me herinnert)
dagen dat ik met niemand hoefde te praten.
ze zetten me op de brandstapel zoals Giordano Bruno.
zoals Giordano Bruno (koper)
ruk nu mijn handen af of lees de Bijbel
regeer niet over mijn geest, zelfs niet als je morgen mijn tong afsnijdt.
uit de retorische frasen deze architectonische feiten
Ik hoefde niet te snakken op het fatale moment met mijn ogen uit de baan.
met een nobele lucht de Heilige Inquisitie
zal mijn naam verwijderen
Ik zweer op eer, hij is mijn getuige.
als censuur je niet toestaat om het te laden
Ik ben de appennella die ik niet wil.
het is prachtig cum na, si te sient sbanda A CA dan nascun to truth you but funno power
wie is Kut de vaders verliezen Homeland podestà
je zult nooit voor liefdadigheid zijn vanwege het schandelijke lot.
en ze zullen zoveel over mijn persoon zeggen.
die man met capuchon, meer dan een rapper, steekt hem.
het zal tevergeefs Betalen of misschien niet zo veel zal Giordano Bruno zijn
het jaar tegen de hele roedel
Iedereen kan hier zeggen wat hij wil (wat hij nog steeds wil)
je puft in de droom vanavond een schaduw (je weet dat het me herinnert)
dagen dat ik met niemand hoefde te praten.
ze zetten me op de brandstapel zoals Giordano Bruno.
zoals Giordano Bruno (Clementino ))
druk het gaspedaal uit naar de bar
maar niemand hier zal zeggen dat je geen com o fuoc para a scatenat
clementin no flow come no armed carr
we zijn verdwaald in de tijd.
en sprookjes gesneden als stukjes glas
wacht op het perfecte moment loop maar blijf verder achteruit
Ik verlies hoe triest het is, maar het bestaat niet tussen het is van het systeem
je probeerde ons te misleiden. ze hebben ons gemaakt. nu zingen we in koor als sister act.
als de nacht valt gaan de vlammen op die tussen de verschillende gevechten alle helden verder naar beneden
en waar staat geschreven dat je hier niet kunt spreken
of turns CA straight and I can ' t miss dancing
o ja hartslag in de maag waar
terwijl ik een bom van onderen maak, vat ik vuur.
onder degenen die het nieuwe gezicht Michael Jackson goed willen maken
tussen wie sgarr a'ropp komt naar je augurk vergeven
Ik ga terug naar het donker in die vreemde rook
ik doe er nog een en ik rook met Giordano Bruno.
Iedereen kan hier zeggen wat hij wil (wat hij nog steeds wil)
je puft in de droom vanavond een schaduw (je weet dat het me herinnert)
dagen dat ik met niemand hoefde te praten.
ze zetten me op de brandstapel zoals Giordano Bruno.
zoals Giordano Bruno.