Claudio Villa — Tu che mi hai preso il cuor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu che mi hai preso il cuor" van Claudio Villa.
Songteksten
Tu che mґhai preso il cor- Pausini/ Pavarotti
Tu che m’hai preso il cor
sarai per me il solo amor
no, non ti scorderІ
vivrІ per te ti sognerІ
Te o nessuno o mai pi№
ormai per me come il sole sei tu lontan da te morir d’amor
perch© sei tu che mi hai rubato il cuor
Ti vedo tra le rose
ti dico tante cose
se il vento lieve t’accarezza
un profumar di giovinezza
mi fai tremar
La notte sogno tremando di te quale incantesimo il mio cuor
sul tuo cuor
mentre si schiudono le pupille tue d’or
Tu che mi hai preso il cuor
sarai per me il solo amor
no, non ti scorderІ
vivrІ per te ti sognerІ
Te o nessuna o mai pi№
ormai per me come il sole sei tu lontan da te morir d’amor
perch© sei tu che mi hai rubato il cuor
(Grazie a Jeffrey per questo testo)
Songtekstvertaling
Jij die de cor-Pausini / Pavarotti nam
Jij die mijn hart nam
je zult mijn enige liefde zijn
nee, dat vergeet je niet.
je leeft voor jezelf je droomt
Jij of niemand of nooit meer№
voor mij als de zon ben je ver van je af sterf je van de liefde
omdat je mijn hart hebt gestolen.
Ik zie je in de rozen
Ik vertel je zoveel dingen.
als de zachte wind je streelt
een perfumar van de jeugd
je laat me beven.
De nacht trillende droom van jou wat een betovering mijn hart
op je hart
als je gouden pupillen uitkomen
Jij die mijn hart nam
je zult mijn enige liefde zijn
nee, dat vergeet je niet.
je leeft voor jezelf je droomt
U of geen of nooit meer№
voor mij als de zon ben je ver van je af sterf je van de liefde
omdat je mijn hart hebt gestolen.
(Dank aan Jeffrey voor deze tekst)