Claudio Capéo — Je vous embrasse fort songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je vous embrasse fort" van Claudio Capéo.
Songteksten
Les gens m’ont dit que Paris était si magique
Que les coeurs les plus romantiques
Se laissent dérober par sa beauté, tu sais
Moi j’ai dû voir ce côté certes plus tragique
Où des pauvres gens survivent sans fric
Sur le trottoirs avec bébés et poussettes
Dans l’envers du décor
Le dos de la carte postale
Trois millions de fourmis qui courent
Au sein de la capitale
Les lumières de la ville
Te racontent son histoire
Elles nous apportent un peu d’espoir
Je vous embrasse fort depuis Paname
Le métro chante, le ciel est gris
A la couleur du macadam
C’est pas vraiment qu’on m’avait dit
Je vous embrasse fort depuis Paname
Les gens heureux ne sont pas d’ici
Chacun cherche sa place
Dans les rues de Paname
On m’a décrit Paris
Comme un joli poème
A Montmartre on chante la bohème
Les amoureux s’embrassent sous la tour Eiffel
Moi j’ai pris le temps de voir en marchant dans la ville
Des humains marqués par la vie
L’espoir qui dans les yeux de certains décède
Tout l’envers du décor
Le dos de la carte postale
Trois millions de fourmis qui courent
Au sein de la capitale
Les lumières de la ville
Te racontent son histoire
Elles nous apportent un peu d’espoir
Je vous embrasse fort depuis Paname
Le métro chante, le ciel est gris
A la couleur du macadam
C’est pas vraiment qu’on m’avait dit
Je vous embrasse fort depuis Paname
Les gens heureux ne sont pas d’ici
Chacun cherche sa place
Dans les rues de Paname
Je me balade à Paname
Je me balade à Paname
Je me balade à Paname
Je vous embrasse fort depuis Paname
Le métro chante, le ciel est gris
A la couleur du macadam
C’est pas vraiment qu’on m’avait dit
Je vous embrasse fort depuis Paname
Les gens heureux ne sont pas d’ici
Chacun cherche sa place
Dans les rues de Paname
Dans les rues de Paname
Chacun cherche sa place
Dans les rues de Paname
Songtekstvertaling
Men vertelde me dat Parijs zo magisch was.
Laat de meest romantische harten
Ze laten zich beroven door haar schoonheid.
Ik moest deze kant zeker nog tragischer zien.
Waar arme mensen overleven zonder geld
Op de trottoirs met baby ' s en kinderwagens
Achter in het decor
De achterkant van de ansichtkaart
Drie miljoen running mieren
Binnen de hoofdstad
De lichten van de stad
Vertel je zijn verhaal
Ze geven ons hoop.
Ik kus je hard van Paname
De metro zingt, de lucht is grijs
De kleur van macadam
Dat is niet echt wat me verteld is.
Ik kus je hard van Paname
Gelukkige mensen komen hier niet vandaan.
Iedereen is op zoek naar zijn plek.
In de straten van Paname
Ik werd omschreven als Parijs.
Als een mooi gedicht.
In Montmartre zingen we de Boheemse
Geliefden kussen onder de Eiffeltoren
Ik nam de tijd om te kijken terwijl ik in de stad liep.
Mensen gemarkeerd door leven
De hoop dat in de ogen van sommigen sterft
Alle omgekeerde van het decor
De achterkant van de ansichtkaart
Drie miljoen running mieren
Binnen de hoofdstad
De lichten van de stad
Vertel je zijn verhaal
Ze geven ons hoop.
Ik kus je hard van Paname
De metro zingt, de lucht is grijs
De kleur van macadam
Dat is niet echt wat me verteld is.
Ik kus je hard van Paname
Gelukkige mensen komen hier niet vandaan.
Iedereen is op zoek naar zijn plek.
In de straten van Paname
Ik loop naar Paname
Ik loop naar Paname
Ik loop naar Paname
Ik kus je hard van Paname
De metro zingt, de lucht is grijs
De kleur van macadam
Dat is niet echt wat me verteld is.
Ik kus je hard van Paname
Gelukkige mensen komen hier niet vandaan.
Iedereen is op zoek naar zijn plek.
In de straten van Paname
In de straten van Paname
Iedereen is op zoek naar zijn plek.
In de straten van Paname