Claudio Baglioni — Stelle di Stelle (Album Version) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stelle di Stelle (Album Version)" van Claudio Baglioni.
Songteksten
io sperai di esser tre quelli
che camminano le vie ribelli
stelle di stelle
sudici eroi
quei cialtroni degli artisti
scopatori pederasti tristi
incantatori aquilonisti
egoisti
quelli che qualcuno cresce
al riparo dalla realt
fuori dai guai
senza un’et
soli
quelli che son tutto e niente
che non vivono mai veramente
ma neanche poi
muoiono mai
io in che parole fuggirІ
polvere e sere corse via
dentro il bicchiere clessidra
che butto gi№
come un timbro dolce agro
si staccІ da quel suo corpo magro
e un fumo blu
l’accarezzІ
nelle pieghe delle mani
sciolse il tempo con monotonia
sempre cos¬
fu questa mia storia
spinse tutto il fiato in gola
e una lunga ruvida parola
e il mondo l¬
senza di noi
anche le stelle bruciate lass№
dal palco scesero
a popolare i sogni della gente
si spense il viso
il suo sorriso
e la voce
Songtekstvertaling
Ik hoopte dat er drie van die
die op onbeschaamde wegen wandelen.
sterren
vuile helden
die artiesten kratten
zielige homo ' s.
vliegers enchanters
egoïstisch
degenen die iemand groeit
afgeschermd van de realiteit
uit de problemen
zonder et
zon
degenen die alles en niets zijn
die nooit echt leven
maar zelfs toen niet.
ze sterven nooit.
I in welke woorden weglopen
stof en avonden liepen weg
in de glazen zandloper
wat ik al gooi№
als een zoete Postzegel agro
ga van dat magere lichaam van haar af.
en een blauwe rook
streel hem.
pijn in de plooien van de handen
opgeloste tijd met eentonigheid
altijd Co ' s.
dat was mijn verhaal.
hij duwde al zijn adem door zijn keel.
en een lang ruw woord
en de wereld
zonder ons
ook de sterren verbrand lass№
van het podium kwam naar beneden
om de dromen van mensen te bevolken
ze draaide haar gezicht uit.
haar glimlach
en de stem