Claudio Baglioni — Mal D'Universo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mal D'Universo" van Claudio Baglioni.

Songteksten

a un tratto il vuoto
e tutto fu ignoto
lago remoto e immoto dentro me fiore di loto e dell’oblio
cosa c' in questo se non io che cerco un varco
in questo immenso arco
un parco d’aria o un cielo prateria
lo sbarco sopra l’aldil
una via per l’infinit
in un abisso senza termine
allontanarmi verso me sul culmine
lasciarmi a una deriva di anime
nuotando nel metallo delle lacrime
dell’universo sommerso
e immerso nell’universo
se tu mi pensi
ovunque io sia
io sono i tuoi sensi
che corrono via
su un sole di campi
in un tuffo in apnea
su un covo di lampi
in alta marea
un grande sparo
e tutto fu chiaro
dolce curaro e amaro miele in me il faro della verit
luce in questa maest
e scruto assorto
qual il mio porto
ho scorto dove va al lavoro Iddio
e in un conforto di oasi
vivo io stasi ed estasi
in coda a un tempo senza spasimo
bagnarmi gli occhi di quell’incantesimo
darmi ogni istante come l’ultimo
nel male di durare oltre quest’attimo
dell’universo perso
e disperso nell’universo
se tu mi pensi
chiunque io sia
io passo nei venti
che soffiano via
su un mare di dune
in un salto in bal¬a
su un pozzo di lune
in un’altra mor¬a
dell’universo riverso
e emerso mal d’universo

Songtekstvertaling

plotseling de leegte
en alles was onbekend.
afgelegen meer en immoto in mij lotusbloem en vergetelheid
wat zit hierin als ik niet op zoek ben naar een doorgang
in deze immense boog
een Luchtpark of een prairiehemel
landen over de aldil
een weg naar de oneindigheid
in een eindeloze afgrond
loop naar me toe op de climax.
laat me naar een drift van zielen
zwemmen in het Metaal van tranen
van het ondergedompeld universum
en ondergedompeld in het universum
als je aan me denkt
waar ik ook ben
Ik ben je zintuigen.
weglopen
op een zon van velden
in een duik in apneu
op een hol van bliksem
in een andere zee
een grote jongen.
en alles was duidelijk.
zoete kuur en bittere honing in mij het baken van de waarheid
licht in deze maest
en geabsorbeerd onderzoek
wat mijn haven
Ik zag waar God naar zijn werk ging.
en in een comfort van Oase
Ik leef stase en ecstasy.
in de rij op een moment zonder spasme
maak mijn ogen nat met die spreuk.
geef me elk moment als het laatste
in het kwaad van blijvende na dit moment
van het verloren universum
en verspreid in het universum
als je aan me denkt
wie ik ook ben.
Ik passeer in de wind
wegblazen
op een zee van Duinen
in een kogelsprong
op een bron van Manen
in een andere BlackBerry
van het omgekeerde universum
en verscheen het kwaad van het universum