Claudio Baglioni — Hangar songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hangar" van Claudio Baglioni.

Songteksten

uno in mezzo a tanti
e tanti in uno io anche io qui tra peccatori e santi
io non sono mica Dio
ma ho creato un sogno mio l¬ avanti
io sto con me da tanto ormai
con i miei guai dentro i miei se lavoro come un pazzo
a questa cosa e so che farmene
la volta che tolgo stand by e mi dirІ vai anche se non sono pi№ un ragazzo
per scappar di casa e andarmene
uno sulla soglia
e voglia e frenesia che porta via
dentro questa lunga veglia
vincere alla lotteria
il riscatto da una vita spoglia
io che non ho mai un’allegria
monotonia dentro un oblІ
di questo inverno qui
del cavolo in cui vivo e morirІ
io che non so tirarmi via
dalla periferia in cui sto
perch© all'inferno s¬
anche il diavolo non un cattivo no ma per molti un po'
un eroe positivo
vero vero che ogni d¬ un addio
che si muore tra un avvio e un rinvio
dІ motore al mio mistero
di straforo chiuso a spranga
questo il mio lavoro nero
viaggiatore fermo dentro un hangar
uno che sta zitto
o un guitto che non sa che parte ha un trasvolatore o un dritto
tra il coraggio e la vilt
vivo in te ma non pago l’affitto
a te che sei la fantasia
nell’asfissia dei cieli miei
tu sei la sola cosa nobile
dei miei giorni plebei
perch© tu sei la mia eresia
in questa idolatria agli dei
potrІ lasciarti sposa immobile
io che non ho trofei
dentro i miei musei
nei tornei che non ho vinto
certo o incerto se ogni d¬ un addio
che ripeto tra un avvio e un rinvio
ho coperto il mio segreto
con un telo dentro un hangar
me ne andrІ un mattino quieto
senza che nessuno pianga
il domani di ogni d¬ un addio
che mi segno tra un avvio e un rinvio
mentre lucido il mio sogno
che mi spinge gi№ a valanga
dentro un ruvido bisogno
di lasciare un giorno questo hangar

Songtekstvertaling

een van de vele
en velen in één ben ik ook hier tussen zondaars en heiligen
Ik ben God niet.
maar ik creëerde een droom mijn L voor mij
Ik ben al lang bij me.
met mijn problemen in de mijne als ik werk als een gek
op dit ding en ik weet wat te doen
de tijd dat ik vertrek, sta klaar en zeg dat ik moet gaan, zelfs als ik niet meer iemand ben.
om weg te lopen van huis en te vertrekken
een op de drempel
en verlangen en razernij dat neemt weg
in deze lange Wake
de loterij winnen
het losgeld van een naakt leven
I who never have a joy
eentonigheid in een schuine rand
van deze winter hier
van de kool waarin ik leef en sterf
Ik kan niet weg.
uit de buitenwijken waar ik ben
waarom ?
zelfs de duivel niet slecht Nee, maar voor velen een beetje
een positieve held
waar is dat elk afscheid
dat je sterft tussen een start en een uitstel
van motor naar mijn mysterie
van straforo gesloten te spranga
dit is mijn zwarte baan.
reiziger die in een hangar staat
een die zwijgt.
of een guitto die niet weet welke kant heeft een flitser of een rechte
tussen moed en schande
Ik woon in jou, maar ik betaal geen huur.
voor jou die de fantasie zijn
in de verstikking van mijn hemel
jij bent het enige nobele ding.
van mijn plebejaanse dagen
omdat je mijn ketterij bent.
in deze afgoderij van de goden
potrI laat je onbeweeglijke bruid achter.
Ik heb geen trofeeën.
in mijn musea
in toernooien heb ik niet gewonnen.
zeker of onzeker of elk afscheid
wat ik herhaal tussen een begin en een uitstel
Ik heb mijn geheim verborgen.
met een handdoek in een hangar
laat me een rustige ochtend.
zonder dat iemand huilt
de morgen van elk D een afscheid
dat markeert Me tussen een begin en een uitstel.
terwijl ik mijn droom schijn
dat duwt me naar een lawine.
in een ruwe behoefte
om deze hangar ooit te verlaten